499 lines
23 KiB
Plaintext
499 lines
23 KiB
Plaintext
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[OS Files - Always Delete]
|
|||
|
mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185)
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
[Strings]
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Codepage should be changed to the localized language codepage
|
|||
|
@*: during localization. This is used to implement the ability to
|
|||
|
@*: append/replace inf files at run time based on infs which
|
|||
|
@*: were not present when the cd was made.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
codepage=1252
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Adaptec
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator
|
|||
|
Adaptec_EZ_SCSI = "Adaptec EZ-SCSI 5.0 CD-spiller er inkompatibel med installasjonen."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Adobe
|
|||
|
@*:
|
|||
|
adobe_type_mgr = "ATM-kontrollpanelet vil bli avinstallert under installasjonen, fordi Windows XP gjenkjenner Adobe Type Manager-skrifter. Administrer ATM-skriftene gjennom Kontrollpanel i Windows XP etter oppgraderingen."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: AMI (American Megatrends)
|
|||
|
@*:
|
|||
|
AMI_HyperDisk = "AMI Hyperdisk RAID-kontroller"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Ati
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ATI_Player = "Du vil ikke kunne <20>pne MPEG-filer."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Autodesk
|
|||
|
@*:
|
|||
|
3D_Studio_Max_r2_5 = "Windows XP-drivere for Sentinel-parallellportkort m<> installeres etter oppgradering. Disse driverne finnes p<> 3D Studio Max-CD-ROMen i mappen Sentinel\Win_nt50. Se hjelp for 3D Studio Max for mer informasjon."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Borland
|
|||
|
@*:
|
|||
|
BCC50_winspctr = "Du kan ikke bruke Hjelp n<>r du kj<6B>rer WinSpector."
|
|||
|
borland_turbo_dbg = "Borland Turbo Debugger m<> installeres p<> nytt etter oppgraderingen til Windows XP fordi den bruker drivere som ikke st<73>tter Windows XP. F<>r du oppgraderer, b<>r du kontrollere om det st<73>r p<> produktkartongen at den st<73>tter Windows NT 4.0 og nyere."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: removed because of 417344
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program."
|
|||
|
@*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector."
|
|||
|
qpro56 = "Du vil ikke kunne bruke WYSIWYG-modus etter oppgraderingen."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: 365466,417537
|
|||
|
@*:
|
|||
|
BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: 36434
|
|||
|
@*:
|
|||
|
BoundsChecker_6.2 = "Bounds Checker 6.2"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Cheyenne
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Cheyenne_ARCServe_Agent = "Cheyenne Client Agent for Windows 95"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: 356893 - Cirque
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Cirque_Glidepoint="Drivere for Cirque Glidepoint Touchpad"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: CosmoPlayer
|
|||
|
@*:
|
|||
|
CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Crystal SoundFusion - 205660
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)"
|
|||
|
crystal_soundfusion_msg = "Lyd-, MIDI- og mikserfunksjonene til Crystal Semiconductors SoundFusion(tm) st<73>ttes av Windows XP, men akselerasjonsfunksjonene st<73>ttes ikke. Etter oppgraderingen vil lyden virke, men funksjoner som har med PCI-delen av enheten <20> gj<67>re, vil ikke v<>re tilgjengelige. Ta kontakt med Crystal Semiconductor Corporation for ytterligere informasjon."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Corel WordPerfect 8 - 318611
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: removed because of 418320
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Dell
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Dell_OpenManage_Client="Dell OpenManage-klient"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025
|
|||
|
@*:
|
|||
|
NewTek_Lightwave_5.5="Windows XP-drivere for Sentinel-parallellportmaskinvarel<65>sen m<> installeres p<> nytt etter oppgradering for at programmet skal starte. Disse driverne finnes p<> http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: NTBUG9: eMachines - 307558
|
|||
|
@*:
|
|||
|
eMachines_Keyboard_Software = "Direkte tastaturknapp for st<73>tte for eMachines"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: HASP - 297408
|
|||
|
@*:
|
|||
|
HASP = "HASP - Windows 9x-sikkerhetsdrivere"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Helix
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Helix_Nuts_and_Bolts = "Nuts & Bolts"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Highpoint
|
|||
|
@*:
|
|||
|
HPT366 = "Highpoint HPT366 Ultra DMA-kontroller"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: HP
|
|||
|
@*:
|
|||
|
HP_Brio_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Brio-tastatur"
|
|||
|
hpbriokbd = "Programvaren som st<73>tter Hewlett Packard Brio-tastaturet er ikke utviklet for Windows XP. Tastaturet vil fungere etter oppgraderingen, men Suspend- og Hjelp-knappene p<> tastaturet vil ikke fungere. Kontakt Hewlett Packard for en oppdatering."
|
|||
|
HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Multimedia-tastatur"
|
|||
|
hpmmkbd = "Programvaren som st<73>tter Hewlett Packard Multimedia-tastaturet er ikke utviklet for Windows XP. De utvidede funksjonene vil ikke fungere etter oppgraderingen. Kontakt Hewlett Packard for en oppdatering."
|
|||
|
HP_Registration_Wizard = "HP Personal Guide and Registration Wizard"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: IBM
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ibmaptezkbd = "Den utvidede funksjonaliteten i IBM Aptiva-tastaturet ble utviklet for Windows 95. Kontrakt IBM for programvare som kj<6B>rer under Windows XP."
|
|||
|
IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "IBM Aptiva utvidet tastatur"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Iomega
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Iomega_Tools = "Iomega Zip-programvare"
|
|||
|
Iomega_Tools_Msg = "Du trenger en ny versjon av Iomega Zip-programvaren som s<>tter Windows XP. G<> til <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1797"">www.iomega.com</A> og last ned ny programvare."
|
|||
|
IOMEGA_CLIK = "Grensesnitt for Iomega Clik!-parallellport"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Kensington
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Kensington_Input_Device = "Inndatadrivere for Kensington (MouseWorks eller Webracer)"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Logitech
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25"
|
|||
|
Logitech_Mouseware = "Logitech Mouseware-drivere"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Lotus
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite"
|
|||
|
lotus_ssuite_96 = "For optimal kompatibilitet med operativsystemet Microsoft Windows XP, anbefaler Lotus at du oppgraderer til Lotus SmartSuite Millennium Edition 9.5 eller senere. For <20> oppgradere til denne versjonen av SmartSuite, ring 1-800-343-5414 (i USA). Utenfor USA, kontakt den lokale kundest<73>tterepresentanten. Du kan ogs<67> kontakte Lotus p<> webben p<> www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Mayo Clinic
|
|||
|
@*:
|
|||
|
mayo_clinic = "Det vil oppst<73> mindre skjermproblemer under bruk av dette programmet."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Mediamatics
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "Dette programmet kan bruke tegnsetting i stedet for bokstaver ved visning av stasjonsliste."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Micrographx - disabled (416718)
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Microsoft
|
|||
|
@*:
|
|||
|
msasimov = "Fullskjermmodus fungerer ikke skikkelig etter oppgradering til Windows XP."
|
|||
|
msbhuman = "Du m<> deaktivere fullskjermanimasjon n<>r installasjonsprogrammet er fullf<6C>rt."
|
|||
|
msgolf3 = "Det kan oppst<73> skjermproblemer under konfigurasjon av spill for flere spillere."
|
|||
|
msbasket = "Videodelene av dette programmet virker ikke med Windows XP."
|
|||
|
odbc25 = "Du kan ikke bruke Hjelp mens du kj<6B>rer det 16-biters administratorprogrammet."
|
|||
|
Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Microsoft Proxy-klient"
|
|||
|
Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Microsoft Proxy-klient"
|
|||
|
MSFURY3 = "Fullskjermmodus fungerer ikke skikkelig etter oppgradering til Windows XP."
|
|||
|
Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98"
|
|||
|
msmoney97 = "Du m<> installere Home Banking-alternativene til Microsoft Money 97 etter oppgraderingen til Windows XP er fullf<6C>rt."
|
|||
|
Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000"
|
|||
|
Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network"
|
|||
|
Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network"
|
|||
|
Microsoft_Windows_CE_Services = "Windows CE Services"
|
|||
|
Microsoft_Windows_CE_Help = "Oppdatert programvare er n<>dvendig for Windows CE-enheten. Bes<65>k <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1798"">www.microsoft.com</A> f<>r du oppgraderer til Windows XP, og se p<> hjemmesiden til Windows CD."
|
|||
|
Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0"
|
|||
|
Microsoft_Windows_Messaging = "Microsoft Exchange-innboks"
|
|||
|
mswms = "Microsoft Exchange-innboksen vil ikke virke n<>r installasjonen er fullf<6C>rt. Overvei <20> bruke Microsoft Outlook Express i stedet for."
|
|||
|
msol2000 = "Du m<> installere Microsoft Outlook 2000 p<> nytt n<>r installasjonen av Windows XP er fullf<6C>rt. Outlook-installasjonen vil begynne automatisk f<>rste gang du logger p<> Windows XP hvis Outlook er i Oppstart-mappen. Installasjonen tar litt tid, og fremdriftsindikatoren startes p<> nytt flere ganger."
|
|||
|
SBSFaxClient_45 = "Klient for Microsoft Fax Server"
|
|||
|
SBSFaxClient_45Msg.1 = "Det eksisterende Microsoft-faksprogrammet (Small Business Server 4.5 Fax Client) vil ikke fungere etter oppgraderingen til Windows XP. Avinstaller dette programmet ved hjelp av Fjern eller legg til programmer i Kontrollpanel og start oppgraderingen p<> nytt. Hvis du vil bruke dette faksprogrammet etter oppgraderingen til Windows XP, m<> du laste ned den oppdaterte versjonen av programmet."
|
|||
|
SBSFaxClient_45Msg.2 = "Denne oppgraderte versjonen er tilgjengelig p<> <A HREF=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818>http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818</A>. Du m<> konfigurere de eksisterende faksinnstillingene p<> nytt for denne versjonen av programmet."
|
|||
|
SBSFaxClient_50 = "Klient for Microsoft Shared Fax"
|
|||
|
SBSFaxClient_50Msg = "Gjeldende Microsoft-faksprogram er ikke tilgjengelig etter oppgradering til Windows XP. Det erstattes av Windows XP Fax. Avinstaller dette faksprogrammet ved hjelp av Legg til / fjern programmer i Kontrollpanel, og deretter starter du oppgraderingen p<> nytt. Gjeldende faksinnstillinger og data lagres, og du kan bruke Windows XP Fax til <20> f<> tilgang til eksisterende faksservere etter oppgraderingen."
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Mijenix
|
|||
|
@*:
|
|||
|
fs10 = "Mijenix Free Space bruker en annen kompresjonsmetode p<> Windows XP. Vil du v<>re sikker p<> at du ikke taper data under oppgraderingen, m<> du dekomprimere alle filer og mapper som er komprimert med Free Space, og deretter avinstallere produktet. Etter at overf<72>ringen er fullf<6C>rt, kan du installere Free Space p<> nytt og bruke det som vanlig."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Norton
|
|||
|
@*:
|
|||
|
yeo = "Norton Your Eyes Only kan for<6F>rsake alvorlige problemer under oppgraderingen til Windows XP. P<> grunn av denne inkompatibiliteten m<> du avinstallere dette programmet f<>r du fortsetter."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Packard Bell Navigator Assistant
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Mouse_Suite = "Programvare for IBM Mouse Valueadd"
|
|||
|
PB_Nav_Assistant = "Noen deler av dette programmet vil ikke virke skikkelig etter oppgraderingen. Du vil for eksempel ikke kunne <20>pne programmer etter <20> ha klikket p<> Programvareknappen."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Novell.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise versjon 5"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Peachtree Software, Inc.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ptacc60 = "Etter oppgraderingen til Windows XP, vil du ikke lenger f<> tilgang til Hjelp fra inni dette programmet. Dette problemet l<>ses ved <20> installere Peachtree Accounting p<> nytt."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: PowerQuest
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic"
|
|||
|
Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4"
|
|||
|
Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: V Communications
|
|||
|
@*:
|
|||
|
sc40 = "System Commander kan for<6F>rsake alvorlige problemer under oppgraderingen til Windows XP. P<> grunn av denne inkompatibiliteten m<> du avinstallere System Commander f<>r du fortsetter."
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Quarterdeck
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: **** Misc apps ****
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agat<61> Technologies Tioman ProSwap"
|
|||
|
America_Online_3 = "America Online 3.0"
|
|||
|
America_Online_4 = "America Online 4.0"
|
|||
|
Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Intelligent Manageability"
|
|||
|
Compuserve_4 = "Compuserve 4.0"
|
|||
|
CI5="Dette programmet kan for<6F>rsake alvorlige problemer under oppgraderingen til Windows XP. Du b<>r derfor avinstallere ControlIt f<>r du fortsetter. Du kan installere dette programmet n<>r installasjonen er fullf<6C>rt."
|
|||
|
dashboard_95="Noen deler av Dashboard 95 st<73>tter ikke Windows XP. Du vil ikke kunne bruke Programs- eller Win Tools-panelene etter installasjonen er fullf<6C>rt. Noen ikoner vil heller ikke bli vist p<> hurtigstartlinjen for Dashboard."
|
|||
|
Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync"
|
|||
|
stbvision95 = "STB Vision 95-verkt<6B>yet som kom med skjermkortet st<73>tter ikke Windows XP. Selv om skjermkortet fortsatt vil virke, vil du ikke kunne bruke dette verkt<6B>yet."
|
|||
|
HP_Message_Board = "Learn About HP Message Board-delen av programmet, som inneholder introduksjonen, st<73>tter ikke Windows XP."
|
|||
|
Videobrush_Whiteboard="Du kan ikke bruke AVI-filer som inndata."
|
|||
|
v3pro98 ="Virusskanneren kan for<6F>rsake problemer under oppgraderingen til Windows XP. Du m<> avinstallere V3 Professional 98 f<>r du fortsetter."
|
|||
|
Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS Toolkit"
|
|||
|
Phoenix_BaySwap = "BaySwap fjernes under oppgradering til Windows XP og erstattes med Windows XPs enhetlige funksjonalitet."
|
|||
|
PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98"
|
|||
|
pdesk98ff = "PowerDesk File Finder vil ikke kunne vise visningsruten under Windows XP."
|
|||
|
Creative_Labs_SB_Accessories = "Creative Labs SoundBlaster-tilbeh<65>r"
|
|||
|
Logitech_Mouseware_Control_Center = "Logitech Mouseware Control Center"
|
|||
|
Panda_Antivirus="Panda Antivirus"
|
|||
|
Reachout_Enterprise_8.01 = "Stac Reachout Enterprise"
|
|||
|
Reachout_Enterprise_8.02 = "Stac Reachout Enterprise"
|
|||
|
Reachout_Enterprise_8.41 = "Stac Reachout Enterprise"
|
|||
|
Reachout_Enterprise_8.42 = "Stac Reachout Enterprise"
|
|||
|
SCM_USB_Compact_Flash = "Kortleser for SCM/Memorex USB CompactFlash"
|
|||
|
Sony_Digital_Video = "Sony Digital Video Applications"
|
|||
|
Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar"
|
|||
|
Sony_Notebook_Setup = "Sony Notebook Setup"
|
|||
|
Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear"
|
|||
|
Sony_Programmable_Power_Key = "Sony Programmable Power Key"
|
|||
|
Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture"
|
|||
|
Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus"
|
|||
|
SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "SystemSoft VoiceView Customer Support Application"
|
|||
|
Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "LapLink 2000"
|
|||
|
Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster"
|
|||
|
WUCUN_TS_JOBFILE = "kritisk oppdateringsmelding for windows.job"
|
|||
|
HPOneTouchApp="HP OneTouch"
|
|||
|
HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch har kjente kompatibilitetsproblemer med denne versjonen av Windows. Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren, g<> til <A ID=""HPUrl"" HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1619"" TITLE=""G<> til http://www.hp.com/"" target=""_new"">Web-omr<6D>det for Hewlett Packard</a>."
|
|||
|
PQSecondChance = "Power Quest Second Chance"
|
|||
|
Silicon_Motion_Control_Utility = "Silicon Motion Control Utility"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: WinXP Bug# 402083
|
|||
|
@*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report
|
|||
|
@*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS
|
|||
|
@*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates
|
|||
|
@*:
|
|||
|
3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: **** Misc devices ****
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ati_mach_64 = "ATI Mach 64VT-skjermkortet har utvidede Kontrollpanel- og Enhetsbehandlingsfunksjoner som er beregnet for Windows 95 eller Windows 98. Kontakt ATI for en oppdatert driver for Windows XP."
|
|||
|
AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Multi!Wav PRO Series (en multimediaenhet)"
|
|||
|
condev = "Installasjonsprogrammet oppdaget en inkompatibilitet mellom skjermkortet og datamaskinens hovedkort. Datamaskinen starter derfor kanskje ikke opp etter oppgraderingen. Kontakt maskinvareleverand<6E>ren for mer informasjon."
|
|||
|
Diamond_Monster_Control_Panel="Diamond Monster Sound II Control Panel"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: **** DVD Movie Players ***
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ATI_3.1_DVD_Player = "ATI Multimedia Center"
|
|||
|
Chromatic_mpact_DVD = "Chromatic Mpact DVD Movie Player"
|
|||
|
Creative_DXR3_DVD_Player = "Creative DXR3 DVD Movie Player"
|
|||
|
Creative_Labs_DVD_Player = "Creative Labs DVD Movie Player"
|
|||
|
CyberLink_Power_DVD = "CyberLink Power DVD Movie Player"
|
|||
|
Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator"
|
|||
|
Divicore_Decoder = "Divicore DVD Movie Player"
|
|||
|
Electronic_Arts_DVD_Player = "Electronic Arts DVD Player"
|
|||
|
Intervideo_WinDVD = "Intervideo WinDVD Movie Player"
|
|||
|
LuxSonor_Inc_DVD = "LuxSonor Inc. DVD Movie Player"
|
|||
|
LuxSonor_Creative_Mix = "DVD Movie Player"
|
|||
|
Margi_DVD-to-Go = "Margi DVD-to-Go Movie Player"
|
|||
|
Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Mediamatics Inc. DVD Movie Player"
|
|||
|
MGI_DVD_Max = "MGI DVD Max Movie Player"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: 421357:
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Nec_Z1_DVD = "NEC DVD Video Player"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Quadrant_International_DVD_Player = "Quadrant Intl. DVD Movie Player"
|
|||
|
Ravisent_DVD_Player = "Ravisent DVD Player"
|
|||
|
Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus"
|
|||
|
Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura"
|
|||
|
Software_Dynamics_DVD_Player = "Software Dynamics DVD Movie Player"
|
|||
|
Sony_DVD_Player = "Sony DVD Movie Player"
|
|||
|
Sony_DVD_Player_2 = "Sony Media Bar DVD Movie Player"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: 353805,417537
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Toshiba_DVD_player = "Toshiba DVD Movie Player"
|
|||
|
VaroVision_DVD_Player = "VaroVision DVD Movie Player"
|
|||
|
Xing_DVD_Player_v1 = "Xing DVD Movie Player"
|
|||
|
Xing_DVD_Player_v2 = "Xing DVD Movie Player"
|
|||
|
Zoran_SoftDVD_Player = "Zoran SoftDVD Movie Player"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Imaging Device Software
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Contact_Manufacturer_MSG = "Det er ikke sikkert gjeldende installerte driver for denne enheten er den nyeste. Kontakt leverand<6E>rer for en oppgradering."
|
|||
|
Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire"
|
|||
|
Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P"
|
|||
|
Epson_TWAIN = "Epson TWAIN"
|
|||
|
Foto_BEE = "Programvare for I/U Magic 420 Foto Bee"
|
|||
|
Umax_Astra_Cam = "UMAX Astra Cam"
|
|||
|
HP_5200C = "HP Precision Scan"
|
|||
|
Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire"
|
|||
|
Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E"
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Screen savers
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
|
|||
|
@*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98),
|
|||
|
@*: or have different names, please change accordingly.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
SS3DFOB = "3D - flygende objekter.scr"
|
|||
|
SS3DFLB = "3D - blomstereske.scr"
|
|||
|
SS3DMAZ = "3D - labyrint.scr"
|
|||
|
SS3DTEX = "3D - tekst.scr"
|
|||
|
SSCUCOL = "Kurver og farger.scr"
|
|||
|
SSFLYTS = "En reise gjennom rommet.scr"
|
|||
|
SSMMIND = "Dansende polygoner.scr"
|
|||
|
SSSCROL = "Rullende tekst.scr"
|
|||
|
SS3DFOB98 = "3D - flygende objekter.scr"
|
|||
|
SS3DFLB98 = "3D - blomstereske.scr"
|
|||
|
SS3DMAZ98 = "3D - labyrint.scr"
|
|||
|
SS3DTEX98 = "3D - tekst.scr"
|
|||
|
SSCUCOL98 = "Kurver og farger.scr"
|
|||
|
SSFLYTS98 = "En reise gjennom rommet.scr"
|
|||
|
SSMMIND98 = "Dansende polygoner.scr"
|
|||
|
SSSCROL98 = "Rullende tekst.scr"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Active desktop wallpapers
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
|
|||
|
@*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT.
|
|||
|
@*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory.
|
|||
|
@*: If the names are localized or have different names, please change accordingly.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm"
|
|||
|
ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories).
|
|||
|
@*: Do not touch if not localized for your language.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Accessories = Tilbeh<65>r
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created
|
|||
|
@*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this
|
|||
|
@*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the
|
|||
|
@*: name with the localized one on your build (if appropriate).
|
|||
|
@*:
|
|||
|
SafeToDeleteFile = "Denne mappen kan slettes.txt"
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs
|
|||
|
@*: to connect to various online services.
|
|||
|
@*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online
|
|||
|
@*: Services.txt".
|
|||
|
@*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch).
|
|||
|
About_Online_Services = Om Elektroniske tjenester.txt
|
|||
|
Online_Services = Elektroniske tjenester
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries
|
|||
|
@*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names):
|
|||
|
@*: Architecture.scr
|
|||
|
@*: Science Fiction (high color).scr
|
|||
|
@*: Falling Leaves (high color).scr
|
|||
|
@*: Geometry (high color).scr
|
|||
|
@*: Rock-n-Roll (high color).scr
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes
|
|||
|
@*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn.
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name".
|
|||
|
@*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized.
|
|||
|
@*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
|||
|
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*:
|
|||
|
CA_SCR_SECTION = Beskrivelse
|
|||
|
CA_SCR_KEY = Navn
|
|||
|
CA_SCR_Archit_LONG = Arkitektur
|
|||
|
CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1
|
|||
|
CA_SCR_SciFi_LONG = Science Fiction (tusener av farger)
|
|||
|
CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1
|
|||
|
CA_SCR_FallingL_LONG = Falling Leaves (tusener av farger)
|
|||
|
CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1
|
|||
|
CA_SCR_Geometry_LONG = Geometri (tusener av farger)
|
|||
|
CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1
|
|||
|
CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-n-Roll (tusener av farger)
|
|||
|
CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1
|
|||
|
|
|||
|
@*:
|
|||
|
@*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x
|
|||
|
@*:
|
|||
|
Scr_Dangerous_Creatures = "Farlige skapninger.scr"
|
|||
|
Scr_Inside_your_Computer = "Inne i datamaskinen.scr"
|
|||
|
Scr_Leonardo_da_Vinci = "Leonardo da Vinci.scr"
|
|||
|
Scr_The_60s_USA = "60-tallet.scr"
|
|||
|
Scr_The_Golden_Era = "Den gylne tidsalder.scr"
|
|||
|
Scr_Underwater = "Under vann.scr"
|
|||
|
Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr"
|
|||
|
Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr"
|
|||
|
Scr_Baseball = "Baseball.scr"
|
|||
|
Scr_Jungle = "Jungel.scr"
|
|||
|
Scr_Mystery = "Mysterium.scr"
|
|||
|
Scr_Nature = "Natur.scr"
|
|||
|
Scr_Space = "Verdensrommet.scr"
|
|||
|
Scr_Sports = "Sport.scr"
|
|||
|
Scr_Travel = "Reise.scr"
|
|||
|
|