796 lines
18 KiB
Plaintext
796 lines
18 KiB
Plaintext
|
;/*++
|
|||
|
;
|
|||
|
;Copyright (c) 1991 Microsoft Corporation
|
|||
|
;
|
|||
|
;Module Name:
|
|||
|
;
|
|||
|
; msgs.h
|
|||
|
;
|
|||
|
;Abstract:
|
|||
|
;
|
|||
|
; This file contains the message definitions for setupldr
|
|||
|
;
|
|||
|
;Author:
|
|||
|
;
|
|||
|
; John Vert (jvert) 12-Nov-1993
|
|||
|
;
|
|||
|
;Revision History:
|
|||
|
;
|
|||
|
;Notes:
|
|||
|
;
|
|||
|
; This file is generated from msgs.mc
|
|||
|
;
|
|||
|
;--*/
|
|||
|
;
|
|||
|
;#ifndef _SETUPLDR_MSG_
|
|||
|
;#define _SETUPLDR_MSG_
|
|||
|
;
|
|||
|
;
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9000 SymbolicName=SL_MSG_FIRST
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9001 SymbolicName=SL_SCRN_WELCOME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Velkommen til Installasjonsprogrammet for Windows
|
|||
|
|
|||
|
Trykk ENTER for <20> fortsette
|
|||
|
|
|||
|
Trykk F3 for <20> avslutte
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9002 SymbolicName=SL_WELCOME_HEADER
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
|
|||
|
Installere Windows
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9003 SymbolicName=SL_TOTAL_SETUP_DEATH
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonen mislyktes. Trykk en tast for <20> starte datamaskinen p<> nytt.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9004 SymbolicName=SL_FILE_LOAD_MESSAGE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Laster inn filer (%s)...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9005 SymbolicName=SL_OTHER_SELECTION
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Annet (krever en OEM-driverdiskett)
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9006 SymbolicName=SL_SELECT_DRIVER_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
ENTER=Velg F3=Avslutt
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9007 SymbolicName=SL_NEXT_DISK_PROMPT_CANCELLABLE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
ENTER=Fortsett ESC=Avbryt F3=Avslutt
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9008 SymbolicName=SL_OEM_DISK_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Diskett fra maskinvareprodusenten
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9009 SymbolicName=SL_MSG_INSERT_DISK
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Sett inn disketten med navn
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
i stasjon A:
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk deretter ENTER.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9010 SymbolicName=SL_MSG_EXIT_DIALOG
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͻ
|
|||
|
<EFBFBD> Windows er ikke fullstendig installert p<> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> datamaskinen. Hvis du avslutter installasjons- <20>
|
|||
|
<EFBFBD> programmet n<>, m<> du kj<6B>re det p<> nytt for <20> bruke <20>
|
|||
|
<EFBFBD> Windows. <20>
|
|||
|
<EFBFBD> <20>
|
|||
|
<EFBFBD> * Trykk ENTER for <20> fortsette installasjonen. <20>
|
|||
|
<EFBFBD> * Trykk F3 for <20> avbryte installasjonsprogrammet. <20>
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĺ
|
|||
|
<EFBFBD> F3=Avslutt ENTER=Fortsett <20>
|
|||
|
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͼ
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9011 SymbolicName=SL_NEXT_DISK_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
ENTER=Fortsett F3=Avslutt
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9012 SymbolicName=SL_NTDETECT_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
|
|||
|
Kontrollerer datamaskinens maskinvarekonfigurasjon...
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9013 SymbolicName=SL_KERNEL_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows Executive
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9014 SymbolicName=SL_HAL_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Abstraksjonslag mot maskinvare
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9015 SymbolicName=SL_PAL_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Prosessorutvidelser for Windows
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9016 SymbolicName=SL_HIVE_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Konfigurasjonsdata for Windows
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9017 SymbolicName=SL_NLS_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Nasjonalitetsspesifikke data
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9018 SymbolicName=SL_OEM_FONT_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammets skrifttype
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9019 SymbolicName=SL_SETUP_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installere Windows
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9020 SymbolicName=SL_FLOPPY_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Diskettdriver
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9021 SymbolicName=SL_KBD_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Tastaturdriver
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9121 SymbolicName=SL_FAT_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
FAT-filsystem
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9022 SymbolicName=SL_SCSIPORT_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
SCSI-portdriver
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9023 SymbolicName=SL_VIDEO_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Skjermdriver
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9024 SymbolicName=SL_STATUS_REBOOT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Trykk en tast for <20> starte datamaskinen p<> nytt.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9025 SymbolicName=SL_WARNING_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Det oppstod en uventet feil (%d)
|
|||
|
p<EFBFBD> linje %d i %s.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9026 SymbolicName=SL_FLOPPY_NOT_FOUND
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Kunne bare finne %d diskettstasjoner,
|
|||
|
systemet fors<72>kte <20> finne stasjon %d.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9027 SymbolicName=SL_NO_MEMORY
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Datamaskinen har ikke nok minne:
|
|||
|
Linje %d i filen %s.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9028 SymbolicName=SL_IO_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Det oppstod en I/U-feil ved
|
|||
|
tilgang til %s.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9029 SymbolicName=SL_BAD_INF_SECTION
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Avsnittet %s i INF-filen er ugyldig.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9030 SymbolicName=SL_BAD_INF_LINE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Linje %d i INF-filen %s er ugyldig.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9031 SymbolicName=SL_BAD_INF_FILE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
INF-filen %s er skadet eller mangler, status %d.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9032 SymbolicName=SL_FILE_LOAD_FAILED
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Filen %s kan ikke lastes inn.
|
|||
|
Feilkoden er %d.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9033 SymbolicName=SL_INF_ENTRY_MISSING
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Oppf<EFBFBD>ringen %s i avsnittet [%s]
|
|||
|
av INF-filen er skadet eller mangler.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9034 SymbolicName=SL_PLEASE_WAIT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Vent litt...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9035 SymbolicName=SL_CANT_CONTINUE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonen kan ikke fortsette. Trykk en tast for <20> avslutte.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9036 SymbolicName=SL_PROMPT_SCSI
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Velg SCSI-kort fra listen nedenfor, eller velg Andre
|
|||
|
hvis du har en diskett fra kortprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9037 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_SCSI
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Du har valgt <20> konfigurere SCSI-kortet for bruk med Windows
|
|||
|
ved hjelp av en diskett fra kortprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
Velg SCSI-kort fra listen under, eller trykk ESC
|
|||
|
for <20> g<> til forrige side.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9038 SymbolicName=SL_PROMPT_HAL
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet kunne ikke bestemme datamaskintypen,
|
|||
|
eller du har valgt <20> angi datamaskintypen manuelt.
|
|||
|
|
|||
|
Velg en datamaskintype fra listen nedenfor, eller velg Andre
|
|||
|
hvis du har en diskett fra datamaskinprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk pil opp eller pil ned for <20> bla gjennom menyelementene.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9039 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_HAL
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Du har valgt <20> konfigurere en datamaskin for <20> bruke Windows
|
|||
|
ved hjelp av en diskett fra datamaskinprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
Velg en datamaskintype fra listen nedenfor, eller trykk ESC
|
|||
|
for <20> g<> til forrige side.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk pil opp eller pil ned for <20> bla gjennom menyelementene.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9040 SymbolicName=SL_PROMPT_VIDEO
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Kan ikke bestemme hvilken type skjermkort som er installert.
|
|||
|
|
|||
|
Velg skjermkort fra listen nedenfor, eller velg Andre
|
|||
|
hvis du har en diskett fra kortprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9041 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_VIDEO
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Du har valgt <20> konfigurere skjermkortet for bruk med Windows
|
|||
|
ved hjelp av en diskett fra kortprodusenten.
|
|||
|
|
|||
|
Velg skjermkort fra listen nedenfor, eller trykk ESC
|
|||
|
for <20> g<> til forrige side.
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9042 SymbolicName=SL_WARNING_ERROR_WFILE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Filen %s for<6F>rsaket en uventet feil (%d) p<>
|
|||
|
linje %d i %s.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9043 SymbolicName=SL_WARNING_IMG_CORRUPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Filen %s er skadet.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9044 SymbolicName=SL_WARNING_IOERR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
En I/U-feil har oppst<73>tt i filen %s.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9045 SymbolicName=SL_WARNING_NOFILE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Finner ikke filen %s.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9046 SymbolicName=SL_WARNING_NOMEM
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Ikke plass i minnet til %s.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9047 SymbolicName=SL_DRIVE_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
SETUPLDR: Kan ikke <20>pne stasjon %s.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9048 SymbolicName=SL_NTDETECT_MSG
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
|
|||
|
Kontrollerer maskinvarekonfigurasjonen...
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9049 SymbolicName=SL_NTDETECT_FAILURE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
NTDETECT mislyktes
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageId=9050 SymbolicName=SL_SCRN_TEXTSETUP_EXITED
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows er ikke installert.
|
|||
|
|
|||
|
Hvis det er en diskett i stasjon A: m<> den fjernes.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk ENTER for <20> starte datamaskinen p<> nytt.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageId=9051 SymbolicName=SL_SCRN_TEXTSETUP_EXITED_ARC
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows er ikke installert.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk ENTER for <20> starte datamaskinen p<> nytt.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9052 SymbolicName=SL_REBOOT_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
ENTER=Start datamaskinen p<> nytt.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9053 SymbolicName=SL_WARNING_SIF_NO_DRIVERS
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet finner ingen drivere som kan knyttes til ditt valg.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9054 SymbolicName=SL_WARNING_SIF_NO_COMPONENT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Den aktuelle disken inneholder ingen relevante st<73>ttefiler.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9055 SymbolicName=SL_WARNING_BAD_FILESYS
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Denne disken kan ikke leses fordi den inneholder et ukjent filsystem.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9056 SymbolicName=SL_BAD_UNATTENDED_SCRIPT_FILE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Oppf<EFBFBD>ringen
|
|||
|
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
|
|||
|
i den uoverv<72>kede skriptfilen finnes ikke
|
|||
|
i avsnittet [%s] i INF-filen %s.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9057 SymbolicName=SL_MSG_PRESS_F5_OR_F6
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Trykk F6 for installasjon av tredjeparts SCSI- eller RAID-driver...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
;//
|
|||
|
;// The following three messages are used to provide the same mnemonic
|
|||
|
;// keypress as is used in the Additional SCSI screen in setupdd.sys
|
|||
|
;// (see setup\textmode\user\msg.mc--SP_MNEMONICS and SP_MNEMONICS_INFO)
|
|||
|
;// The single character specified in SL_SCSI_SELECT_MNEMONIC must be
|
|||
|
;// the same as that listed in the status text of SL_SCSI_SELECT_PROMPT
|
|||
|
;// (and also referenced in the SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_2).
|
|||
|
;//
|
|||
|
MessageID=9060 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MNEMONIC
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
A
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9061 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_PROMPT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
A=Angi tilleggsenheter ENTER=Fortsett F3=Avslutt
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9062 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_2
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
* Trykk A for <20> angi flere SCSI-kort, CD-ROM-stasjoner eller spesielle
|
|||
|
diskkontrollere som skal brukes med Windows, inkludert de som krever
|
|||
|
diskett fra maskinvareprodusent.
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk ENTER hvis du ikke har disketter fra maskinvareprodusenten,
|
|||
|
eller ikke vil angi flere masselagringsenheter for bruk under
|
|||
|
Windows.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9063 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_1
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet finner enten ikke typen av en eller flere masse-
|
|||
|
lagringsenheter som er installert i systemet, eller du har valgt <20>
|
|||
|
angi et kort manuelt. Installasjonsprogrammet laster n<> inn st<73>tte for
|
|||
|
f<EFBFBD>lgende masselagringsenhet(er):
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9064 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_3
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet laster n<> inn st<73>tte for f<>lgende masselagrings-
|
|||
|
enhet(er):
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9065 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet kan ikke laste inn st<73>tte for angitt masse-
|
|||
|
lagringsenhet. Installasjonsprogrammet laster inn st<73>tte for
|
|||
|
f<EFBFBD>lgende masselagringsenhet(er):
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9066 SymbolicName=SL_TEXT_ANGLED_NONE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
<ingen>
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9067 SymbolicName=SL_TEXT_SCSI_UNNAMED
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
<kort uten navn>
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9068 SymbolicName=SL_TEXT_OTHER_DRIVER
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Annet
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9069 SymbolicName=SL_TEXT_REQUIRES_486
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows krever en 80486-prosessor eller kraftigere.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9070 SymbolicName=SL_NTPNP_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Driver for Plug & Play-eksport
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9071 SymbolicName=SL_PCI_IDE_EXTENSIONS_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Driver for PCI IDE-utvidelser
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9072 SymbolicName=SL_HW_FW_CFG_CLASS
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows kan ikke starte p<> grunn av f<>lgende problem
|
|||
|
med oppstartskonfigurasjonen til ARC-fastvaren:
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9073 SymbolicName=DIAG_SL_FW_GET_BOOT_DEVICE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Parameterinnstillingen for "osloadpartition" er ugyldig.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9074 SymbolicName=LOAD_HW_FW_CFG_ACT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
For mer informasjon, se konfigurasjonsinnstillinger for ARC i
|
|||
|
Windows-dokumentasjonen, og brukermanualene for maskinvaren.
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9075 SymbolicName=SL_NETADAPTER_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Driver for nettverkskort
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9076 SymbolicName=SL_TCPIP_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Tjenesten TCP/IP
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9077 SymbolicName=SL_NETBT_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Tjenesten WINS Client (TCP/IP)
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9078 SymbolicName=SL_MRXSMB_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
MRXSMB mini-omdirigerer
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9079 SymbolicName=SL_MUP_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
UNC-filsystem
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9080 SymbolicName=SL_NDIS_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
NDIS-driver
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9081 SymbolicName=SL_RDBSS_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Filsystem for SMB-omdirigerer
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9082 SymbolicName=SL_NETBOOT_CARD_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Det oppstartbare nettverkskortet i datamaskinen har ROM av
|
|||
|
eneldre versjon, og kan ikke brukes til <20> fjerninstallere
|
|||
|
Windows. Kontakt systemansvarlig eller datamaskinprodusenten
|
|||
|
for informasjon om ROM-oppgradering.
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9083 SymbolicName=SL_NETBOOT_SERVER_ERROR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Den valgte operativsystemavbildningen inneholder ikke de
|
|||
|
n<EFBFBD>dvendige driverne for nettverkskortet. Pr<50>v <20> velge en
|
|||
|
annen operativsystemavbildning. kontakt systemansvarlig
|
|||
|
hvis problemet fortsetter.
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9084 SymbolicName=SL_IPSEC_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Tjenesten IP Security
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9085 SymbolicName=SL_CMDCONS_MSG
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows Gjenopprettingskonsoll
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9086 SymbolicName=SL_KERNEL_TRANSITION
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter Windows
|
|||
|
.
|
|||
|
;#ifdef _WANT_MACHINE_IDENTIFICATION
|
|||
|
MessageID=9087 SymbolicName=SL_BIOSINFO_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Data for maskinidentifikasjon
|
|||
|
.
|
|||
|
;#endif
|
|||
|
MessageID=9088 SymbolicName=SL_KSECDD_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Tjeneste for kjernesikkerhet
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9089 SymbolicName=SL_WRONG_PROM_VERSION
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Systemets PROM (fastvare) er under n<>dvendig revisjonsniv<69>.
|
|||
|
Kontakt SGIs kundest<73>tte, eller bes<65>k SGIs Web-omr<6D>de for en PROM-
|
|||
|
oppdatering og instruksjoner for oppgradering.
|
|||
|
|
|||
|
Obs! Du kan starte opp tidligere installasjoner av Microsoft(R)
|
|||
|
Windows(R) ved <20> velge <20>nsket oppf<70>ring i oppstartsmenyen i
|
|||
|
stedet for standardoppf<70>ringen "Installere Windows".
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9090 SymbolicName=SIGNATURE_CHANGED
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet oppdaget at det enten er flere disker i
|
|||
|
maskinen det ikke kan skilles mellom, eller at det finnes en eller
|
|||
|
flere upartisjonerte disker.
|
|||
|
Problemet er l<>st, men en omstart er n<>dvendig.
|
|||
|
.
|
|||
|
MessageID=9091 SymbolicName=SL_KDDLL_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Kjernefeils<EFBFBD>kings-DLL
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9092 SymbolicName=SL_OEM_DRIVERINFO
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
%s
|
|||
|
|
|||
|
Windows har allerede en driver du kan bruke for
|
|||
|
"%s".
|
|||
|
|
|||
|
Du b<>r bruke driveren i Windows, med mindre produsenten mener du
|
|||
|
b<EFBFBD>r bruke driveren p<> disketten.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9093 SymbolicName=SL_CONFIRM_OEMDRIVER
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
S=Bruk driveren p<> disketten ENTER=Bruker driveren i Windows
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9094 SymbolicName=SL_OEMDRIVER_NEW
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Den angitte driveren ser ut til <20> v<>re nyere enn standarddriveren
|
|||
|
i Windows.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9095 SymbolicName=SL_INBOXDRIVER_NEW
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Den angitte driveren ser ut til <20> v<>re eldre enn standarddriveren
|
|||
|
i Windows.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9096 SymbolicName=SL_CMDCONS_STARTING
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter Gjenopprettingskonsollen for Windows...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9097 SymbolicName=SL_NTDETECT_CMDCONS
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
NTDETECT kontrollerer maskinvare ...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9098 SymbolicName=SL_MSG_PRESS_ASR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Trykk F2 for <20> kj<6B>re automatisert systemgjenoppretting (ASR)...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9099 SymbolicName=SL_MSG_WARNING_ASR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Sett inn disketten merket:
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Windows Diskett for automatisert systemgjenoppretting
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
i diskettstasjonen.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast n<>r du er klar.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9100 SymbolicName=SL_TEXT_REQUIRED_FEATURES_MISSING
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows krever visse prosessoregenskaper som ikke er tilgjengelige
|
|||
|
p<EFBFBD> prosessoren i denne datamaskinen. F<>lgende instruksjoner mangler:
|
|||
|
|
|||
|
CPUID
|
|||
|
CMPXCHG8B
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9101 SymbolicName=SL_MSG_PREPARING_ASR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Forbereder automatisert systemgjenoppretting, trykk ESC for <20> avbryte...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9102 SymbolicName=SL_MSG_ENTERING_ASR
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter Automatisert systemgjenoppretting for Windows...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9103 SymbolicName=SL_MOUSE_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Musdriver
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9104 SymbolicName=SL_SETUP_STARTING
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter installasjonsprogrammet for Windows...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9105 SymbolicName=SL_MSG_INVALID_ASRPNP_FILE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Filen Asrpnp.sif p<> disketten for automatisert systemgjenoppretting er ugyldig
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9106 SymbolicName=SL_SETUP_STARTING_WINPE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter forh<72>ndsinstallasjonsmilj<6C> for Windows...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9107 SymbolicName=SL_NTDETECT_ROLLBACK
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
|
|||
|
Avinstallasjonsprogrammet kontrollerer maskinvare...
|
|||
|
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9108 SymbolicName=SL_ROLLBACK_STARTING
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Starter avinstallasjon av Windows...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9109 SymbolicName=SL_NO_FLOPPY_DRIVE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Installasjonsprogrammet finner ingen diskettstasjon hvor
|
|||
|
OEM-drivere kan lastes inn fra diskett.
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk ESC for <20> avbryte innlasting av OEM-drivere
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk F3 for <20> avbryte installasjonen.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9110 SymbolicName=SL_UPGRADE_IN_PROGRESS
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Denne datamaskinen er allerede i ferd med <20> bli oppgradert
|
|||
|
til Windows. Hva vil du gj<67>re?
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk Enter for <20> fortsette oppgraderingen.
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk F10 for <20> avbryte oppgraderingen og installere
|
|||
|
Microsoft Windows.
|
|||
|
|
|||
|
* Trykk F3 for <20> avbryte installasjonen av
|
|||
|
Microsoft Windows.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9111 SymbolicName=SL_DRVMAINSDB_NAME
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Driveridentifikasjonsdata
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=9112 SymbolicName=SL_OEM_FILE_LOAD_FAILED
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Kan ikke laste inn OEM-driverne.
|
|||
|
|
|||
|
Trykk en tast for <20> fortsette.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
; //
|
|||
|
; // NOTE : donot change the Message ID values for SL_CMDCONS_PROGBAR_FRONT
|
|||
|
; // and SL_CMDCONS_PROGBAR_BACK from 11513 & 11514
|
|||
|
; //
|
|||
|
|
|||
|
;
|
|||
|
; // The character used to draw the foregound in percent-complete bar
|
|||
|
;
|
|||
|
;
|
|||
|
MessageID=11513 SymbolicName=SL_CMDCONS_PROGBAR_FRONT
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
<EFBFBD>
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
;
|
|||
|
; // The character used to draw the background in percent-complete bar
|
|||
|
;
|
|||
|
;
|
|||
|
MessageID=11514 SymbolicName=SL_CMDCONS_PROGBAR_BACK
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
<EFBFBD>
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
;
|
|||
|
; //
|
|||
|
; // Ramdisk related messages. DO NOT CHANGE the message numbers
|
|||
|
; // as they are kept in sync with \base\boot\inc\ramdisk.h.
|
|||
|
; //
|
|||
|
; // Note that some message numbers are skipped in order to retain
|
|||
|
; // consistency with the .NET source base.
|
|||
|
; //
|
|||
|
;
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=15000 SymbolicName=BL_RAMDISK_GENERAL_FAILURE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows kan ikke starte p<> grunn av en feil uner oppstart fra en RAM-disk.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=15003 SymbolicName=BL_RAMDISK_BOOT_FAILURE
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Windows kan ikke <20>pne RAM-diskavbildningen.
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
MessageID=15010 SymbolicName=BL_RAMDISK_DOWNLOAD
|
|||
|
Language=English
|
|||
|
Laster inn RAM-diskavbildning...
|
|||
|
.
|
|||
|
|
|||
|
;#endif // _SETUPLDR_MSG_
|