[OS Files - Always Delete] mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185) [Strings] @*: @*: Codepage should be changed to the localized language codepage @*: during localization. This is used to implement the ability to @*: append/replace inf files at run time based on infs which @*: were not present when the cd was made. @*: codepage=950 @*: @*: Adaptec @*: Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator Adaptec_EZ_SCSI = "Adaptec EZ-SCSI 5.0 CD 播放機與安裝相容。" @*: @*: Adobe @*: adobe_type_mgr = "升級期間,安裝程式將解除控制台中 ATM 的程式安裝,因為 Windows XP 可識別 Adobe Type Manager 的字型。升級後,使用 Windows XP 控制台來管理您的 ATM 字型。" @*: @*: AMI (American Megatrends) @*: AMI_HyperDisk = "AMI Hyperdisk RAID Controller" @*: @*: Ati @*: ATI_Player = "您將無法開啟 MPEG 檔案。" @*: @*: Autodesk @*: 3D_Studio_Max_r2_5 = "Sentinel 平行埠介面卡的 Windows XP 驅動程式必須在升級後安裝。這些驅動程式可在 Sentinel\Win_nt50 資料夾內 3D Studio Max CD 中找到。其他說明指示,請查閱 3D Studio Max 說明。" @*: @*: Borland @*: BCC50_winspctr = "當您執行 WinSpector 時將無法使用說明檔。" borland_turbo_dbg = "Borland Turbo Debugger 在升級到 Windows XP 後需要重新安裝,因為它使用的驅動程式不支援 Windows XP。在升級之前,請檢查產品是否支援 Windows NT 4.0 和更新的版本。" @*: @*: removed because of 417344 @*: @*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program." @*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector." qpro56 = "升級之後,您將無法使用 WYSIWYG 模式。" @*: @*: 365466,417537 @*: BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03" @*: @*: 36434 @*: BoundsChecker_6.2 = "Bounds Checker 6.2" @*: @*: Cheyenne @*: Cheyenne_ARCServe_Agent = "Cheyenne Client Agent for Windows 95" @*: @*: 356893 - Cirque @*: Cirque_Glidepoint="Cirque Glidepoint Touchpad Drivers" @*: @*: CosmoPlayer @*: CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer" @*: @*: Crystal SoundFusion - 205660 @*: Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)" crystal_soundfusion_msg = "Windows XP 支援 Crystal Semiconductor 的 SoundFusion(tm) 的音效、MIDI 和混音器功能,但不支援加速功能。在升級後,您的電腦將會有聲音,但這個裝置 PCI 部分所提供的功能將無法使用。其他有關資訊,請連絡 Crystal Semiconductor Corporation。" @*: @*: Corel WordPerfect 8 - 318611 @*: @*: @*: removed because of 418320 @*: @*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros." @*: @*: Dell @*: Dell_OpenManage_Client="Dell OpenManage Client" @*: @*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025 @*: NewTek_Lightwave_5.5="Sentinel 平行埠 dongle 的 Windows XP 驅動程式必須在升級後重新安裝,應用程式才能啟動。這些驅動程式可在 http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe 中找到。" @*: @*: NTBUG9: eMachines - 307558 @*: eMachines_Keyboard_Software = "eMachines Keyboard Hotbutton Support" @*: @*: HASP - 297408 @*: HASP = "HASP - Windows 9x Security Drivers" @*: @*: Helix @*: Helix_Nuts_and_Bolts = "Nuts & Bolts" @*: @*: Highpoint @*: HPT366 = "Highpoint HPT366 Ultra DMA Controller" @*: @*: HP @*: HP_Brio_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Brio Keyboard" hpbriokbd = "支援 Hewlett Packard Brio Keyboard 的軟體不受 Windows XP 支援。在升級後這個鍵盤可以正常執行,但鍵盤上的[Suspend] 及 [Help] 按鍵將會失去功能。請連絡 Hewlett Packard 以取得更新產品。" HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Multimedia Keyboard" hpmmkbd = "支援 Hewlett Packard Multimedia Keyboard 鍵盤的軟體並不是設計給 Windows XP 使用。在升級後這個鍵盤的擴充功能將無法運作。請連絡 Hewlett Packard 以取得更新軟體。" HP_Registration_Wizard = "HP Personal Guide and Registration Wizard" @*: @*: IBM @*: ibmaptezkbd = "IBM Aptiva 鍵盤的擴充功能只設計給 Windows 95 使用。請連絡 IBM 以取得 Windows XP 版本的鍵盤軟體。" IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "IBM Aptiva Extended Keyboard" @*: @*: Iomega @*: Iomega_Tools = "Iomega Zip Software" Iomega_Tools_Msg = "您將需要支援 Windows XP 的新版 Iomega Zip 軟體。請到 www.iomega.com 下載新軟體。" IOMEGA_CLIK = "Iomega Clik! Parallel Port Interface" @*: @*: Kensington @*: Kensington_Input_Device = "Kensington (MouseWorks or Webracer) Input Drivers" @*: @*: Logitech @*: Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25" Logitech_Mouseware = "Logitech MouseWare Drivers" @*: @*: Lotus @*: Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite" lotus_ssuite_96 = "為與 Microsoft Windows XP 作業系統有最佳相容性,Lotus 建議您升級到 Lotus SmartSuite Millennium Edition 9.5 或更新版本。要升級到這一版的 SmartSuite,美國國內請撥 1-800-343-5414。美國國外請連絡當地客戶服務代表。您也可以經由 www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice 網站與我們連絡。" @*: @*: Mayo Clinic @*: mayo_clinic = "使用這個程式時,您將會遇到輕微的顯示問題。" @*: @*: Mediamatics @*: Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "這個程式在顯示磁碟清單時,可能使用標點符號代替字母。" @*: @*: Micrographx - disabled (416718) @*: @*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files." @*: @*: Microsoft @*: msasimov = "升級到 Windows XP 後,將無法執行全螢幕模式。" msbhuman = "安裝完成後,您必須停用全螢幕動畫。" msgolf3 = "當您設定多玩家遊戲時可能會遇到問題。" msbasket = "程式影像部分無法在 Windows XP 上執行。" odbc25 = "當您執行 16 位元系統管理員程式時將無法使用說明檔。" Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Microsoft Proxy Client" Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Microsoft Proxy Client" MSFURY3 = "升級到 Windows XP 後,將無法執行全螢幕模式。" Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98" msmoney97 = "升級到 Windows XP 後,您可能需要重新安裝 Microsoft Money 97 的 Home Banking 選項。" Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000" Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network" Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network" Microsoft_Windows_CE_Services = "Windows CE 服務" Microsoft_Windows_CE_Help = "您的 Windows CE 裝置要求更新的軟體。在您升級到 Windows XP 前,請到 www.microsoft.com 並造訪 Windows CE 產品分頁。" Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0" Microsoft_Windows_Messaging = "Microsoft Exchange Inbox" mswms = "您的 Microsoft Exchange Inbox 在安裝完成後將無法工作。請考慮使用 Microsoft Outlook Express 來代替。" msol2000 = "在 Windows XP 安裝程式完成後,您必須重新安裝 Microsoft Outlook 2000。若要如此,啟動 Outlook。如果 Outlook 2000 存在於您的啟動資料夾,重新安裝將再您第一次登入 Windows XP 時自動進行。重新安裝需要一段時間,以及進度列會數次重新開始。" SBSFaxClient_45 = "Microsoft Fax Server Client" SBSFaxClient_45Msg.1 = "您現有的 Microsoft 傳真應用程式 (Small Business Server 4.5 Fax Client) 在升級到 Windows XP 後將無法運作,請使用控制台中的安裝/移除程式來解除安裝這個應用程式,然後再重新啟動升級。若要在升級到 Windows XP 後使用這個傳真應用程式 ,您需要下載這個應用程式的更新版本。" SBSFaxClient_45Msg.2 = "這個更新的版本位於 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818。您將需要為這版應用程式重新設定您現有的傳真設定值。" SBSFaxClient_50 = "Microsoft Shared Fax Client" SBSFaxClient_50Msg = "您現有的 Microsoft 傳真應用程式在升級到 Windows XP 後將無法使用,且將被 Windows XP Fax 所替代。請使用控制台中的 [新增/移除程式] 來解除安裝這個傳真應用程式,然後重新啟動升級。您目前的傳真設定和資料將會儲存,您可以在升級後使用 Windows XP Fax 來存取您現有的傳真伺服器。" @*: @*: Mijenix @*: fs10 = "Mijenix Free Space 使用的壓縮方法和 Windows XP 不同。要確定在升級過程中不會遺失資料,您必須將所有以 Free Space 壓縮的檔案和資料夾解除壓縮,然後解除產品安裝。在升級後,您可以重新安裝使用 Free Space。" @*: @*: Norton @*: yeo = "Norton Your Eyes Only 在升級到 Windows XP 時會導致嚴重的問題。因為它有不相容的問題,所以您必須先將這個程式從系統上解除安裝後,再進行升級。" @*: @*: Packard Bell Navigator Assistant @*: Mouse_Suite = "IBM Mouse Valueadd Software" PB_Nav_Assistant = "在升級後,這個應用程式的某些部分將無法正常工作。譬如,將失去按 ""軟體"" 鍵後開啟軟體應用程式的能力。" @*: @*: Novell. @*: Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise Version 5" @*: @*: Peachtree Software, Inc. @*: ptacc60 = "升級到 Windows XP 之後,您將無法存取這個程式的說明檔。您可以重新安裝 Peachtree Accounting 來解決這個問題。" @*: @*: PowerQuest @*: Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic" Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4" Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0" @*: @*: V Communications @*: sc40 = "System Commander 在升級到 Windows XP 時會造成嚴重問題,因為這些不相容性,在繼續之前,您必須從您的系統解除安裝 System Commander。" @*: @*: Quarterdeck @*: Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0" @*: @*: **** Misc apps **** @*: Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agate Technologies Tioman ProSwap" America_Online_3 = "America Online 3.0" America_Online_4 = "America Online 4.0" Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Intelligent Manageability" Compuserve_4 = "Compuserve 4.0" CI5="這個應用程式可能在升級到 Windows XP 過程中造成伺服器問題。因此,您必須在繼續前,先解除安裝 ControlIt。您可以在安裝程式完成後重新安裝這個應用程式。" dashboard_95="Dashboard 95 的某些部分不支援 Windows XP。安裝完成後,您將無法使用 [程式集] 或 [Win 工具] 面板。同時,某些圖示可能不會顯示在 Dashboard 快速啟動列。" Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync" stbvision95 = "您的影像卡所附的 STB 版本 95 公用程式不支援 Windows XP。雖然您的影像卡將可繼續工作,您將無法使用這些公用程式。" HP_Message_Board = "這個程式的 Learn About HP Message Board 部分 (包含教學課程) 不支援 Windows XP。" Videobrush_Whiteboard="您將無法以 AVI 檔案用作輸出。" v3pro98 ="這個病毒掃描程式在升級到 Windows XP 時可能造成嚴重的問題。您必須在繼續前解除 V3 Professional 98 的安裝。" Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS 工具組" Phoenix_BaySwap = "BaySwap 將在升級到 Windows XP 期間被移除,它將會由 Windows XP 自有的功能替代。" PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98" pdesk98ff = "PowerDesk File Finder 將無法顯示它的 Viewer Pane 於 Windows XP。" Creative_Labs_SB_Accessories = "Creative Labs SoundBlaster Accessories" Logitech_Mouseware_Control_Center = "Logitech Mouseware Control Center" Panda_Antivirus="Panda Antivirus" Reachout_Enterprise_8.01 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.02 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.41 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.42 = "Stac Reachout Enterprise" SCM_USB_Compact_Flash = "SCM/Memorex USB CompactFlash Card Reader" Sony_Digital_Video = "Sony Digital Video Applications" Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar" Sony_Notebook_Setup = "Sony Notebook Setup" Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear" Sony_Programmable_Power_Key = "Sony Programmable Power Key" Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture" Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus" SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "SystemSoft VoiceView Customer Support Application" Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "LapLink 2000" Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster" WUCUN_TS_JOBFILE = "Windows 重大更新通知.job" HPOneTouchApp="HP OneTouch" HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch 和這版 Windows 有已知的相容性問題,有關這個軟體的其他資訊,請造訪 Hewlett Packard 的網站." PQSecondChance = "Power Quest Second Chance" Silicon_Motion_Control_Utility = "Silicon Motion Control Utility" @*: @*: WinXP Bug# 402083 @*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report @*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS @*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates @*: 3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics" @*: @*: **** Misc devices **** @*: ati_mach_64 = "您的 ATI Mach 64VT 影像卡含有擴充的控制台及裝置管理員。它們只能在 Windows 95 或 Windows 98 上執行。請連絡 ATI 以取得 Windows XP 版本的驅動程式。" AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Multi!Wav PRO 系列 (多媒體裝置)" condev = "安裝程式偵測到您的視訊卡和主機板間的不相容性。因此,您的電腦在升級後可能無法啟動。請連絡硬體製造商的技術支援。" Diamond_Monster_Control_Panel="Diamond Monster Sound II Control Panel" @*: @*: **** DVD Movie Players *** @*: ATI_3.1_DVD_Player = "ATI Multimedia Center" Chromatic_mpact_DVD = "Chromatic Mpact DVD Movie Player" Creative_DXR3_DVD_Player = "Creative DXR3 DVD Movie Player" Creative_Labs_DVD_Player = "Creative Labs DVD Movie Player" CyberLink_Power_DVD = "CyberLink Power DVD Movie Player" Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator" Divicore_Decoder = "Divicore DVD Movie Player" Electronic_Arts_DVD_Player = "Electronic Arts DVD Player" Intervideo_WinDVD = "Intervideo WinDVD Movie Player" LuxSonor_Inc_DVD = "LuxSonor Inc. DVD Movie Player" LuxSonor_Creative_Mix = "DVD Movie Player" Margi_DVD-to-Go = "Margi DVD-to-Go Movie Player" Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Mediamatics Inc. DVD Movie Player" MGI_DVD_Max = "MGI DVD Max Movie Player" @*: @*: 421357: @*: Nec_Z1_DVD = "NEC DVD Video Player" @*: Quadrant_International_DVD_Player = "Quadrant Intl. DVD Movie Player" Ravisent_DVD_Player = "Ravisent DVD Player" Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus" Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura" Software_Dynamics_DVD_Player = "Software Dynamics DVD Movie Player" Sony_DVD_Player = "Sony DVD Movie Player" Sony_DVD_Player_2 = "Sony Media Bar DVD Movie Player" @*: @*: 353805,417537 @*: Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind" @*: Toshiba_DVD_player = "Toshiba DVD Movie Player" VaroVision_DVD_Player = "VaroVision DVD Movie Player" Xing_DVD_Player_v1 = "Xing DVD Movie Player" Xing_DVD_Player_v2 = "Xing DVD Movie Player" Zoran_SoftDVD_Player = "Zoran SoftDVD Movie Player" @*: @*: @*: Imaging Device Software @*: Contact_Manufacturer_MSG = "目前為這個裝置安裝的驅動程式可能不是最新的版本,請連絡製造商以獲得升級。" Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire" Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P" Epson_TWAIN = "Epson TWAIN" Foto_BEE = "I/O Magic 420 Foto Bee Software" Umax_Astra_Cam = "UMAX Astra Cam" HP_5200C = "HP Precision Scan" Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire" Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E" @*: @*: Screen savers @*: @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE! @*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98), @*: or have different names, please change accordingly. @*: SS3DFOB = "3D Flying Objects.scr" SS3DFLB = "3D Flower Box.scr" SS3DMAZ = "3D Maze.scr" SS3DTEX = "3D Text.scr" SSCUCOL = "Curves and Colors.scr" SSFLYTS = "Flying Through Space.scr" SSMMIND = "Mystify Your Mind.scr" SSSCROL = "Scrolling Marquee.scr" SS3DFOB98 = "3D Flying Objects.scr" SS3DFLB98 = "3D Flower Box.scr" SS3DMAZ98 = "3D Maze.scr" SS3DTEX98 = "3D Text.scr" SSCUCOL98 = "Curves and Colors.scr" SSFLYTS98 = "Flying Through Space.scr" SSMMIND98 = "Mystify Your Mind.scr" SSSCROL98 = "Scrolling Marquee.scr" @*: @*: Active desktop wallpapers @*: @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE! @*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT. @*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory. @*: If the names are localized or have different names, please change accordingly. @*: ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm" ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp" @*: @*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories). @*: Do not touch if not localized for your language. @*: Accessories = 附屬應用程式 @*: @*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created @*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this @*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the @*: name with the localized one on your build (if appropriate). @*: SafeToDeleteFile = "This folder is safe to delete.txt" @*: @*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs @*: to connect to various online services. @*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online @*: Services.txt". @*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch). About_Online_Services = About The Online Services.txt Online_Services = Online Services @*: @*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries @*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names): @*: Architecture.scr @*: Science Fiction (high color).scr @*: Falling Leaves (high color).scr @*: Geometry (high color).scr @*: Rock-n-Roll (high color).scr @*: @*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes @*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn. @*: @*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name". @*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized. @*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: CA_SCR_SECTION = 描述 CA_SCR_KEY = 姓名 CA_SCR_Archit_LONG = 結構 CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1 CA_SCR_SciFi_LONG = Science Fiction (high color) CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1 CA_SCR_FallingL_LONG = Falling Leaves (high color) CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1 CA_SCR_Geometry_LONG = Geometry (high color) CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1 CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-n-Roll (high color) CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1 @*: @*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x @*: Scr_Dangerous_Creatures = "Dangerous Creatures.scr" Scr_Inside_your_Computer = "Inside your Computer.scr" Scr_Leonardo_da_Vinci = "Leonardo da Vinci.scr" Scr_The_60s_USA = "The 60's.scr" Scr_The_Golden_Era = "The Golden Era.scr" Scr_Underwater = "Underwater.scr" Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr" Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr" Scr_Baseball = "Baseball.scr" Scr_Jungle = "Jungle.scr" Scr_Mystery = "Mystery.scr" Scr_Nature = "Nature.scr" Scr_Space = "Space.scr" Scr_Sports = "Sports.scr" Scr_Travel = "Travel.scr"