windows-nt/Source/XPSP1/NT/mergedcomponents/setupinfs/tr/migdb.txt
2020-09-26 16:20:57 +08:00

499 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[OS Files - Always Delete]
mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185)
[Strings]
@*:
@*: Codepage should be changed to the localized language codepage
@*: during localization. This is used to implement the ability to
@*: append/replace inf files at run time based on infs which
@*: were not present when the cd was made.
@*:
codepage=1254
@*:
@*: Adaptec
@*:
Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator
Adaptec_EZ_SCSI = "Adaptec EZ-SCSI 5.0 CD Çalar yükleme ile uyumsuz."
@*:
@*: Adobe
@*:
adobe_type_mgr = "Adobe Type Manager yazı tipleri Windows XP tarafından tanındığından, yükseltme sırasında, Kur ATM Denetim Masası programını kaldırır. Yükseltmenin ardından, ATM yazı tiplerini Windows XP Denetim Masası'nı kullanarak yönetin."
@*:
@*: AMI (American Megatrends)
@*:
AMI_HyperDisk = "AMI Hyperdisk RAID Denetleyicisi"
@*:
@*: Ati
@*:
ATI_Player = "MPEG dosyalarını açamayacaksınız."
@*:
@*: Autodesk
@*:
3D_Studio_Max_r2_5 = "Sentinel paralel bağlantı noktası bağdaştırıcısı Windows XP sürücüleri yükseltmenin ardından yeniden yüklenmelidir. Bu sürücüleri, 3D Studio Max CD'sinde Sentinel\Win_nt50 klasöründe bulabilirsiniz. Ek yönergeleri 3D Studio Max Yardımında bulabilirsiniz."
@*:
@*: Borland
@*:
BCC50_winspctr = "WinSpector'u çalıştırırken Yardım'ı kullanamazsınız."
borland_turbo_dbg = "Windows XP'yi desteklemeyen sürücüler kullandığından, Windows XP'ye yükselttikten sonra Borland Turbo Debugger'ı yeniden yüklemelisiniz . Yükseltmeden önce, Windows NT 4.0 ve yükseğini destekleyip desteklemediğini öğrenmek için ürün kutusuna bakın."
@*:
@*: removed because of 417344
@*:
@*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program."
@*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector."
qpro56 = "Yükseltmenin ardından WYSIWYG modu kullanamazsınız."
@*:
@*: 365466,417537
@*:
BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03"
@*:
@*: 36434
@*:
BoundsChecker_6.2 = "Sınır Denetleyicisi 6.03"
@*:
@*: Cheyenne
@*:
Cheyenne_ARCServe_Agent = "Cheyenne Client Agent for Windows 95"
@*:
@*: 356893 - Cirque
@*:
Cirque_Glidepoint="Cirque Glidepoint Touchpad Sürücüleri"
@*:
@*: CosmoPlayer
@*:
CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer"
@*:
@*: Crystal SoundFusion - 205660
@*:
Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)"
crystal_soundfusion_msg = "Crystal Semiconductor'ın SoundFusion(tm) ses, MIDI ve karıştırıcı özellikleri Windows XP tarafından desteklense de ivme özellikleri desteklenmez. Yükseltmenin ardından bilgisayarınız ses özelliği olacak; ancak bu aygıtın PCI bölümühce sağlanan özellikler kullanılamaz. Crystal Semiconductor Corporation'la temasa geçip ek bilgi edinin."
@*:
@*: Corel WordPerfect 8 - 318611
@*:
@*:
@*: removed because of 418320
@*:
@*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros."
@*:
@*: Dell
@*:
Dell_OpenManage_Client="Dell OpenManage İstemcisi"
@*:
@*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025
@*:
NewTek_Lightwave_5.5="Uygulamanın başlatılması için Sentinel paralel bağlantı noktası donanım kilidi Windows XP sürücüleri yükseltmenin ardından yeniden yüklenmelidir. Bu sürücüleri, aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe"
@*:
@*: NTBUG9: eMachines - 307558
@*:
eMachines_Keyboard_Software = "eMachines Klavye Hotbutton Support"
@*:
@*: HASP - 297408
@*:
HASP = "HASP - Windows 9x Güvenlik Sürücüleri"
@*:
@*: Helix
@*:
Helix_Nuts_and_Bolts = "Nasıl Çalışır"
@*:
@*: Highpoint
@*:
HPT366 = "Highpoint HPT366 Ultra DMA Denetleyicisi"
@*:
@*: HP
@*:
HP_Brio_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Brio Klavyesi"
hpbriokbd = "Hewlett Packard Brio Klavyeyi destekleyen yazılım Windows XP için tasarımlanmamış. Yükseltmenin ardından klavye doğru şekilde çalışsa da klavyedeki Suspend ile Help düğmeleri işe kullanılamaz. Güncelleştirme için Hewlett Packard'la temasa geçin."
HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Çoklu Ortam Klavyesi"
hpmmkbd = "Hewlett Packard Çoklu Ortam Klavyesi'ni destekleyen yazılım Windows XP için tasarımlanmamış. Yükseltmenin ardından genişletilmiş özellikler çalışmaz. Güncelleştirilmiş yazılımı edinmek için Hewlett Packard'la temasa geçin."
HP_Registration_Wizard = "HP Personal Guide and Registration Wizard"
@*:
@*: IBM
@*:
ibmaptezkbd = "IBM Aptiva Klavye'nin genişletilmiş kullanım özelliği. Windows 95 için tasarımlanmış. IBM'le temasa geçip Windows XP'de çalışan yazılımı edinin."
IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "IBM Aptiva Genişletilmiş Klavye"
@*:
@*: Iomega
@*:
Iomega_Tools = "Iomega Zip Yazılımı"
Iomega_Tools_Msg = "Iomega Zip Software'in Windows XP'yi destekleyen yeni sürümüne gerek var. Bu adrese gidip <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1797"">www.iomega.com</A> yeni yazılımı indirin."
IOMEGA_CLIK = "Iomega Clik! Paralel Bağlantı Noktası Arabirimi"
@*:
@*: Kensington
@*:
Kensington_Input_Device = "Kensington (MouseWorks or Webracer) Girdi Sürücüleri"
@*:
@*: Logitech
@*:
Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25"
Logitech_Mouseware = "Logitech MouseWare Sürücüleri"
@*:
@*: Lotus
@*:
Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite"
lotus_ssuite_96 = "For optimum compatibility with the Microsoft Windows XP operating system, Lotus recommends that you upgrade to Lotus SmartSuite Millennium Edition 9.5 or later. To upgrade to this version of SmartSuite, in the U.S. call 1-800-343-5414. Outside the U.S. please contact your local Customer Service representative. You can also contact us via the Web at www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice."
@*:
@*: Mayo Clinic
@*:
mayo_clinic = "Bu programı kullanırken önemsiz görüntü sorunlarıyla karşılaşırsınız."
@*:
@*: Mediamatics
@*:
Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "Bu program, sürücü listesini görüntülerken harf yerine noktalama işaretlerini kullanabilir."
@*:
@*: Micrographx - disabled (416718)
@*:
@*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files."
@*:
@*: Microsoft
@*:
msasimov = "Windows XP'ye yükselttikten sonra tam ekran modu doğru çalışmıyor."
msbhuman = "Kur tamamlandıktan sonra tam ekran animasyon özelliğini devre dışı bırakmalısınız."
msgolf3 = "Çok oyunculu oyunları yapılandırırken görüntü sorunuyla karşılaşabilirsiniz."
msbasket = "Bu programın video bölümleri Windows XP ile çalışmaz."
odbc25 = "16 bitYönetici programını kullanırken Yardım'ı kullanamazsınız."
Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Microsoft Proxy İstemci"
Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Microsoft Proxy İstemci"
MSFURY3 = "Windows XP'ye yükselttikten sonra tam ekran kipi düzgün çalışmıyor."
Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98"
msmoney97 = "Windows XP'ye yükselttikten sonra Microsft Money 97 programının Home Banking seçeneğini yeniden yüklemeniz gerekir."
Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000"
Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network"
Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network"
Microsoft_Windows_CE_Services = "Windows CE Hizmetleri"
Microsoft_Windows_CE_Help = "Windows CE aygıtınız için güncelleştirilmiş yazılım gerekli. Windows XP'ye yükseltmeden önce <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1798"">www.microsoft.com</A> web sitesine gidip Windows CE ürün sayfasını ziyaret edin."
Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0"
Microsoft_Windows_Messaging = "Microsoft Exchange Gelen Kutusu"
mswms = "Size ait Microsoft Exchange Gelen Kutusu, Kur tamamlandıktan sonra çalışmaz. Bunun yerine Microsoft Outlook Express'i kullansanız iyi olur."
msol2000 = "Windows XP Kur tamamlandıktan sonra Microsoft Outlook 2000'i yeniden yüklemeniz gerekir. Bunu yapmak için Outlook'u başlatın. Outlook 2000, Başlangıç klasörünüzün bir öğesiyse, yeniden yükleme Windows XP'de oturum açtığınızda otomatik olarak başlatılır. Yeniden yükleme işlemi biraz uzun sürer; ilerleme çubuğu birkaç defa yeniden başlatılır."
SBSFaxClient_45 = "Microsoft Fax Server İstemcisi"
SBSFaxClient_45Msg.1 = "Varolan faks uygulamanız (Small Business Server 4.5 Fax Client) Windows XP'ye yükseltmeden sonra çalışmayacak. Lütfen Denetim Masası Program Ekle/Kaldır'dan bu programı kaldırım yükseltmeyi yeniden başlatın. Bu faks uygulamasını kullanmak için Windows XP'ye yükselttikten sonra kullanmak için uygulamanın güncellenmiş sürümünü yüklemeniz gerekecek."
SBSFaxClient_45Msg.2 = "Bu yükseltilmiş sürüm <A HREF=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818>http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818</A> adresinde bulunabilir. Uygulamanın bu sürümü için varolan faks ayarlarınızı yeniden yapılandırmanız gerekecek."
SBSFaxClient_50 = "Microsoft Paylaşılan Faks İstemcisi"
SBSFaxClient_50Msg = "Varolan Microsoft faks uygulamanız Windows XP'ye yükselttikten sonra kullanılamayacak ve Windows XP Faks ile değiştirilecek.Denetim Masası'ndan Program Ekle/Kaldır'ı kullanarak bu faks uygulamasını kaldırın ve yükseltmeyi yeniden başlatın. Gerçerli faks ayarlarınız ve verileriniz kaydedilecek ve yükseltmeden sonra Windows XP Faks'ı varolan faks sunucunuza erişim için kullanabileceksiniz."
@*:
@*: Mijenix
@*:
fs10 = "Mijenix Free Space, Windows XP üzerinde farklı bir sıkıştırma yöntemi kullanır. Yükseltme sırasında veri kaybettemek için Free Space'le sıkıştırılmış dosya ve klasörleri açıp ürünü kaldırın. Geçiş tamamlandıktan sonra Free Space'i yeniden yükleyip olağan bir şekilde kullanabilirsiniz."
@*:
@*: Norton
@*:
yeo = "Norton Your Eyes Only, Windows XP'ye yükseltme sırasında önemli sorunlara neden olabilir. Bu uyumsuzluklar nedeniyle, devam etmeden önce bu programı sisteminizden kaldırmanız gerekir."
@*:
@*: Packard Bell Navigator Assistant
@*:
Mouse_Suite = "IBM Mouse Valueadd Yazılımı"
PB_Nav_Assistant = "Bu uygulamanın bazı bölümlerini yükseltmeden sonra doğru şekilde çalışmaz. Örneğin, ""Software"" düğmesini tıklattıktan sonra yazılım uygulamalarını açma becerisi kaybolur."
@*:
@*: Novell.
@*:
Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise Version 5"
@*:
@*: Peachtree Software, Inc.
@*:
ptacc60 = "Windows XP'ye yükselttikten sonra bu programın içinden yardıma erişemezsiniz. Peachtree Accounting'i yeniden yüklemek bu sorunu çözer."
@*:
@*: PowerQuest
@*:
Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic"
Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4"
Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0"
@*:
@*: V Communications
@*:
sc40 = "System Commander, Windows XP'e yükseltme sırasında önemli sorunlara neden olabilir. Bu uyumsuzluklar nedeniyle, devam etmeden önce System Commander'ı sisteminizden kaldırmanız gerekir."
@*:
@*: Quarterdeck
@*:
Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0"
@*:
@*: **** Misc apps ****
@*:
Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agaté Technologies Tioman ProSwap"
America_Online_3 = "America Online 3.0"
America_Online_4 = "America Online 4.0"
Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Akıllı Yönetilme"
Compuserve_4 = "Compuserve 4.0"
CI5="Bu uygulama, Windows XP'ye yükseltme sırasında ciddi sorunlara neden olabilir. Bu yüzden, devam etmeden önce ControlIt'i kaldırmalısınız. Kur tamamlandıktan sonra, bu uygulamayı yeniden yükleyebilirsiniz."
dashboard_95="Dashboard 95'in bazı bölümleri Windows XP'yi desteklemez. Kur tamamlandıktan sonra Programs ya da Win Tools panolarını kullanamazsınız. Ayrıca, Dashboard Quick Launch Bar üzerinde bazı simgeler görüntülenmeyebilir."
Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync"
stbvision95 = "Video kartınızla verilen STB Vision 95 hizmet programı Windows XP'yi desteklemiyor. Video kartınız çalışmaya devam etse de bu hizmet programını kullanamazsınız."
HP_Message_Board = "Programın öğretici içeren Learn About HP Message Board bölümü, Windows XP'yi desteklemiyor."
Videobrush_Whiteboard="Girdi olarak AVI dosyalarını kullanamazsınız."
v3pro98 ="Bu virüs tarayıcısı, Windows XP'ye yükseltme sırasında önemli sorunlara neden olabilir. Devam etmeden önce V3 Professional 98'i kaldırmanız gerekir."
Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS Toolkit"
Phoenix_BaySwap = "Windows XP'ye yükseltme sırasında BaySwap kaldırılacak. Windows XP doğal işlevselliği ile değiştirildi."
PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98"
pdesk98ff = "PowerDesk File Finder, Windows XP üzerinde Görüntüleme Panosu'nu görüntüleyemez."
Creative_Labs_SB_Accessories = "Creative Labs SoundBlaster Donatılar"
Logitech_Mouseware_Control_Center = "Logitech Mouseware Control Center"
Panda_Antivirus="Panda Antivirus"
Reachout_Enterprise_8.01 = "Stac Reachout Enterprise"
Reachout_Enterprise_8.02 = "Stac Reachout Enterprise"
Reachout_Enterprise_8.41 = "Stac Reachout Enterprise"
Reachout_Enterprise_8.42 = "Stac Reachout Enterprise"
SCM_USB_Compact_Flash = "SCM/Memorex USB CompactFlash Kart Okuyucusu"
Sony_Digital_Video = "Sony Digital Video Applications"
Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar"
Sony_Notebook_Setup = "Sony Notebook Setup"
Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear"
Sony_Programmable_Power_Key = "Sony Programmable Power Key"
Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture"
Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus"
SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "SystemSoft VoiceView Customer Support Application"
Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "LapLink 2000"
Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster"
WUCUN_TS_JOBFILE = "windows önemli yükseltme bildirim işi.job"
HPOneTouchApp="HP OneTouch"
HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch ürününde Windows'un bu sürümünde bilinen uyumluluk sorunları var. Bu yazılımla ilgili ayrıntılı bilgi için, <A ID=""HPUrl"" HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1619"" TITLE=""Go to http://www.hp.com/"" target=""_new"">Hewlett Packard Web Sitesi</a>'ni ziyaret edin."
PQSecondChance = "Power Quest İkinci Şans"
Silicon_Motion_Control_Utility = "Silicon Motion Control Aracı"
@*:
@*: WinXP Bug# 402083
@*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report
@*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS
@*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates
@*:
3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics"
@*:
@*: **** Misc devices ****
@*:
ati_mach_64 = "ATI Mach 64VT video kartınız, yalnızca Windows 95 ya da Windows 98 için tasarımlanmış Denetim Masası Aygıt Yöneticisi becerilerini genişletti. Windows XP'de kullanmak üzerer güncelleştirilmiş bir sürücü almak için ATI ile temasa geçin."
AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Multi!Wav PRO Serisi (bir çoklu ortam aygıtı)"
condev = "Kur, video kartınızla bilgisayar a&na kartınız arasında bir uyumsuzluk saptadı. Bu nedenle, yükseltmenin ardından bilgisayarınız başlamayabilir. Teknik yardım almak için donanımınızın üreticisine başvurun."
Diamond_Monster_Control_Panel="Diamond Monster Sound II Control Panel"
@*:
@*: **** DVD Movie Players ***
@*:
ATI_3.1_DVD_Player = "ATI Multimedia Center"
Chromatic_mpact_DVD = "Chromatic Mpact DVD Film Oynatıcısı"
Creative_DXR3_DVD_Player = "Creative DXR3 DVD Film Oynatıcısı"
Creative_Labs_DVD_Player = "Creative Labs DVD Movie Player"
CyberLink_Power_DVD = "CyberLink Power DVD Film Oynatıcısı"
Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator"
Divicore_Decoder = "Divicore DVD Film Oynatıcısı"
Electronic_Arts_DVD_Player = "Electronic Arts DVD Player"
Intervideo_WinDVD = "Intervideo WinDVD Film Oynatıcısı"
LuxSonor_Inc_DVD = "LuxSonor Inc. DVD Film Oynatıcısı"
LuxSonor_Creative_Mix = "DVD Film Oynatıcısı"
Margi_DVD-to-Go = "Margi DVD-to-Go Film Oynatıcısı"
Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Mediamatics Inc. DVD Film Oynatıcısı"
MGI_DVD_Max = "MGI DVD Max Film Oynatıcısı"
@*:
@*: 421357:
@*:
Nec_Z1_DVD = "NEC DVD Video Player"
@*:
Quadrant_International_DVD_Player = "Quadrant Intl. DVD Film Oynatıcısı"
Ravisent_DVD_Player = "Ravisent DVD Player"
Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus"
Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura"
Software_Dynamics_DVD_Player = "Software Dynamics DVD Film Oynatıcısı"
Sony_DVD_Player = "Sony DVD Film Oynatıcısı"
Sony_DVD_Player_2 = "Sony Media Bar DVD Movie Player"
@*:
@*: 353805,417537
@*:
Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind"
@*:
Toshiba_DVD_player = "Toshiba DVD Movie Player"
VaroVision_DVD_Player = "VaroVision DVD Film Oynatıcısı"
Xing_DVD_Player_v1 = "Xing DVD Movie Player"
Xing_DVD_Player_v2 = "Xing DVD Movie Player"
Zoran_SoftDVD_Player = "Zoran SoftDVD Film Oynatıcısı"
@*:
@*:
@*: Imaging Device Software
@*:
Contact_Manufacturer_MSG = "Bu aygıt için şu anda yüklenen sürücü en son sürüm olamayabilir. Yükseltme için üreticiye başvurun."
Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire"
Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P"
Epson_TWAIN = "Epson TWAIN"
Foto_BEE = "I/O Magic 420 Foto Bee Software"
Umax_Astra_Cam = "UMAX Astra Cam"
HP_5200C = "HP Precision Scan"
Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire"
Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E"
@*:
@*: Screen savers
@*:
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
@*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98),
@*: or have different names, please change accordingly.
@*:
SS3DFOB = "3B Uçan Nesneler.scr"
SS3DFLB = "3B Saksı.scr"
SS3DMAZ = "3B Labirent.scr"
SS3DTEX = "3B Metin.scr"
SSCUCOL = "Eğriler ve Renkler.scr"
SSFLYTS = "Uzayda Yolculuk.scr"
SSMMIND = "Hayal Dünyası.scr"
SSSCROL = "Kayan Yazı.scr"
SS3DFOB98 = "3B Uçan Nesneler.scr"
SS3DFLB98 = "3B Saksı.scr"
SS3DMAZ98 = "3B Labirent.scr"
SS3DTEX98 = "3B Metin.scr"
SSCUCOL98 = "Eğriler ve Renkler.scr"
SSFLYTS98 = "Uzayda Yolculuk.scr"
SSMMIND98 = "Hayal Dünyası.scr"
SSSCROL98 = "Kayan Yazı.scr"
@*:
@*: Active desktop wallpapers
@*:
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
@*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT.
@*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory.
@*: If the names are localized or have different names, please change accordingly.
@*:
ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm"
ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp"
@*:
@*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories).
@*: Do not touch if not localized for your language.
@*:
Accessories = Donatılar
@*:
@*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created
@*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this
@*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the
@*: name with the localized one on your build (if appropriate).
@*:
SafeToDeleteFile = "Bu klasör silinebilir.txt"
@*:
@*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs
@*: to connect to various online services.
@*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online
@*: Services.txt".
@*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch).
About_Online_Services = About The Online Services.txt
Online_Services = Online Services
@*:
@*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries
@*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names):
@*: Architecture.scr
@*: Science Fiction (high color).scr
@*: Falling Leaves (high color).scr
@*: Geometry (high color).scr
@*: Rock-n-Roll (high color).scr
@*:
@*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes
@*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn.
@*:
@*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name".
@*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized.
@*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!!
@*:
@*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*:
@*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*:
@*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*:
@*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*:
@*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
@*:
@*:
CA_SCR_SECTION = Açıklama
CA_SCR_KEY = Adı
CA_SCR_Archit_LONG = Mimari
CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1
CA_SCR_SciFi_LONG = Science Fiction (high color)
CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1
CA_SCR_FallingL_LONG = Falling Leaves (high color)
CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1
CA_SCR_Geometry_LONG = Geometry (high color)
CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1
CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-n-Roll (high color)
CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1
@*:
@*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x
@*:
Scr_Dangerous_Creatures = "Dangerous Creatures.scr"
Scr_Inside_your_Computer = "Inside your Computer.scr"
Scr_Leonardo_da_Vinci = "Leonardo da Vinci.scr"
Scr_The_60s_USA = "The 60's.scr"
Scr_The_Golden_Era = "The Golden Era.scr"
Scr_Underwater = "Underwater.scr"
Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr"
Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr"
Scr_Baseball = "Baseball.scr"
Scr_Jungle = "Jungle.scr"
Scr_Mystery = "Mystery.scr"
Scr_Nature = "Nature.scr"
Scr_Space = "Space.scr"
Scr_Sports = "Sports.scr"
Scr_Travel = "Travel.scr"