499 lines
24 KiB
Plaintext
499 lines
24 KiB
Plaintext
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
[OS Files - Always Delete]
|
||
mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185)
|
||
|
||
|
||
|
||
[Strings]
|
||
@*:
|
||
@*: Codepage should be changed to the localized language codepage
|
||
@*: during localization. This is used to implement the ability to
|
||
@*: append/replace inf files at run time based on infs which
|
||
@*: were not present when the cd was made.
|
||
@*:
|
||
codepage=1252
|
||
@*:
|
||
@*: Adaptec
|
||
@*:
|
||
Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator
|
||
Adaptec_EZ_SCSI = "Le lecteur de CD-ROM Adaptec EZ-SCSI 5.0 est incompatible avec l'installation."
|
||
@*:
|
||
@*: Adobe
|
||
@*:
|
||
adobe_type_mgr = "Lors de cette mise à niveau, le programme d'installation va désinstaller le Panneau de configuration ATM car les polices Adobe Type Manager sont reconnues par Windows XP. Après la mise à niveau, utilisez le Panneau de configuration de Windows XP pour gérer vos polices ATM."
|
||
@*:
|
||
@*: AMI (American Megatrends)
|
||
@*:
|
||
AMI_HyperDisk = "Contrôleur RAID Hyperdisk AMI"
|
||
@*:
|
||
@*: Ati
|
||
@*:
|
||
ATI_Player = "Vous ne pourrez pas ouvrir les fichiers MPEG."
|
||
@*:
|
||
@*: Autodesk
|
||
@*:
|
||
3D_Studio_Max_r2_5 = "Les pilotes Windows XP de la carte port parallèle Sentinel doivent être installés après la mise à niveau. Ces pilotes se trouvent dans le dossier Sentinel\Win_nt50 du CD 3D Studio Max. Consultez l'aide sur 3D Studio Max pour obtenir des instructions supplémentaires."
|
||
@*:
|
||
@*: Borland
|
||
@*:
|
||
BCC50_winspctr = "Vous ne pourrez pas utiliser l'aide lorsque WinSpector est en cours d'exécution."
|
||
borland_turbo_dbg = "Turbo Debugger de Borland doit être réinstallé après la mise à niveau vers Windows XP, car il utilise des pilotes non pris en charge par Windows XP. Avant la mise à niveau, vérifiez sur l'emballage du produit que la prise en charge de Windows NT version 4.0 ou ultérieure est assurée."
|
||
@*:
|
||
@*: removed because of 417344
|
||
@*:
|
||
@*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program."
|
||
@*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector."
|
||
qpro56 = "Vous ne pourrez plus utiliser le mode WYSIWYG après la mise à niveau."
|
||
@*:
|
||
@*: 365466,417537
|
||
@*:
|
||
BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03"
|
||
@*:
|
||
@*: 36434
|
||
@*:
|
||
BoundsChecker_6.2 = "Bounds Checker 6.2"
|
||
@*:
|
||
@*: Cheyenne
|
||
@*:
|
||
Cheyenne_ARCServe_Agent = "Agent client Cheyenne pour Windows 95"
|
||
@*:
|
||
@*: 356893 - Cirque
|
||
@*:
|
||
Cirque_Glidepoint="Pilotes Cirque Glidepoint Touchpad"
|
||
@*:
|
||
@*: CosmoPlayer
|
||
@*:
|
||
CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer"
|
||
@*:
|
||
@*: Crystal SoundFusion - 205660
|
||
@*:
|
||
Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)"
|
||
crystal_soundfusion_msg = "Les fonctionnalités audio, MIDI et mixage de Crystal Semiconductor SoundFusion(tm) sont prises en charge par Windows XP, mais pas ses fonctionnalités d'accélération. Après la mise à niveau, votre ordinateur disposera du son mais les fonctionnalités fournies par la partie PCI de ce périphérique ne seront pas disponibles. Contactez Crystal Semiconductor Corporation pour plus d'information."
|
||
@*:
|
||
@*: Corel WordPerfect 8 - 318611
|
||
@*:
|
||
@*:
|
||
@*: removed because of 418320
|
||
@*:
|
||
@*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros."
|
||
@*:
|
||
@*: Dell
|
||
@*:
|
||
Dell_OpenManage_Client="Client OpenManage Dell"
|
||
@*:
|
||
@*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025
|
||
@*:
|
||
NewTek_Lightwave_5.5="Les pilotes Windows XP pour le dongle de port parallèle Sentinel doivent être réinstallés après la mise à niveau pour permettre aux applications de démarrer. Ces pilotes se trouvent sur la page Web http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe (en anglais)"
|
||
@*:
|
||
@*: NTBUG9: eMachines - 307558
|
||
@*:
|
||
eMachines_Keyboard_Software = "Prise en charge des boutons actifs du clavier eMachines"
|
||
@*:
|
||
@*: HASP - 297408
|
||
@*:
|
||
HASP = "HASP - Pilotes de sécurité Windows 9x"
|
||
@*:
|
||
@*: Helix
|
||
@*:
|
||
Helix_Nuts_and_Bolts = "Nuts & Bolts"
|
||
@*:
|
||
@*: Highpoint
|
||
@*:
|
||
HPT366 = "Contrôleur Ultra DMA Highpoint HPT366"
|
||
@*:
|
||
@*: HP
|
||
@*:
|
||
HP_Brio_Keyboard.Loc = "Clavier Hewlett-Packard Brio"
|
||
hpbriokbd = "Le logiciel prenant en charge le clavier Hewlett-Packard Brio n'a pas été conçu pour Windows XP. Après la mise à niveau, le clavier fonctionnera correctement mais les touches Pause et Aide ne seront plus opérationnels. Contactez Hewlett-Packard pour obtenir une mise à jour."
|
||
HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Clavier multimédia Hewlett-Packard"
|
||
hpmmkbd = "Le logiciel prenant en charge le clavier multimédia Hewlett-Packard n'a pas été conçu pour Windows XP. Les fonctions spécifiques ne seront plus opérationnelles après la mise à niveau. Contactez Hewlett-Packard pour obtenir une mise à jour."
|
||
HP_Registration_Wizard = "Assistant HP Guide personnel et Inscription"
|
||
@*:
|
||
@*: IBM
|
||
@*:
|
||
ibmaptezkbd = "La fonctionnalité étendue du clavier IBM Aptiva a été conçue pour Windows 95. Contactez IBM pour obtenir un logiciel de remplacement fonctionnant sous Windows XP."
|
||
IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "Clavier étendu IBM Aptiva"
|
||
@*:
|
||
@*: Iomega
|
||
@*:
|
||
Iomega_Tools = "Logiciels pour Iomega Zip"
|
||
Iomega_Tools_Msg = "Une version plus récente du logiciel Iomega Zip qui prenne en charge Windows XP est nécessaire. Visitez le site Web <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1797"">www.iomega.com</A> (en anglais) et téléchargez les logiciels les plus récents."
|
||
IOMEGA_CLIK = "Interface de port parallèle Iomega Clik!"
|
||
@*:
|
||
@*: Kensington
|
||
@*:
|
||
Kensington_Input_Device = "Pilotes d'entrée Kensington (MouseWorks ou Webracer)"
|
||
@*:
|
||
@*: Logitech
|
||
@*:
|
||
Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25"
|
||
Logitech_Mouseware = "Pilotes de souris Logitech MouseWare"
|
||
@*:
|
||
@*: Lotus
|
||
@*:
|
||
Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite"
|
||
lotus_ssuite_96 = "Pour obtenir la meilleure compatibilité avec le système d'exploitation Microsoft Windows XP, Lotus recommande de mettre à niveau vers Lotus SmartSuite Millennium Edition version 9.5 ou ultérieure. Pour mettre à niveau vers cette version de SmartSuite, appelez le 1-800-343-5414 (aux États-Unis). En dehors des États-Unis, contactez le représentant local du service Clientèle. Vous pouvez également nous contacter sur le Web à l'adresse www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice (en anglais)."
|
||
@*:
|
||
@*: Mayo Clinic
|
||
@*:
|
||
mayo_clinic = "Vous rencontrerez des problèmes d'affichage mineurs lors de l'utilisation de ce programme."
|
||
@*:
|
||
@*: Mediamatics
|
||
@*:
|
||
Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "Ce programme utilise peut-être des signes de ponctuation à la place de lettres pour l'affichage de la liste des lecteurs."
|
||
@*:
|
||
@*: Micrographx - disabled (416718)
|
||
@*:
|
||
@*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files."
|
||
@*:
|
||
@*: Microsoft
|
||
@*:
|
||
msasimov = "Le mode plein écran ne fonctionne pas correctement après la mise à niveau vers Windows XP."
|
||
msbhuman = "Vous devrez désactiver l'animation en plein écran une fois l'installation terminée."
|
||
msgolf3 = "Vous rencontrerez peut-être des problèmes d'affichage en configurant des jeux multi-joueurs."
|
||
msbasket = "Les images vidéo de ce programme ne fonctionnent pas avec Windows XP."
|
||
odbc25 = "Vous ne pourrez pas utiliser l'aide durant l'exécution du programme d'administration 16 bits."
|
||
Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Client proxy Microsoft"
|
||
Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Client proxy Microsoft"
|
||
MSFURY3 = "Le mode plein écran ne fonctionne pas correctement après la mise à niveau vers Windows XP."
|
||
Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98"
|
||
msmoney97 = "Vous devrez peut-être réinstaller les options de gestion bancaire à domicile de Microsoft Money 97 une fois la mise à niveau vers Windows XP effectuée."
|
||
Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000"
|
||
Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network"
|
||
Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network"
|
||
Microsoft_Windows_CE_Services = "Services Microsoft Windows CE"
|
||
Microsoft_Windows_CE_Help = "Un logiciel mis à jour est nécessaire pour votre périphérique Windows CE. Avant de mettre à niveau vers Windows XP, visitez la page Windows CE sur le site Web <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1798"">www.microsoft.com/france</A>."
|
||
Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0"
|
||
Microsoft_Windows_Messaging = "Boîte de réception Microsoft Exchange"
|
||
mswms = "Votre Boîte de réception Microsoft Exchange ne fonctionnera plus une fois l'installation terminée. Vous devriez considérer l'utilisation de Microsoft Outlook Express."
|
||
msol2000 = "Une fois l'installation de Windows XP terminée, vous devez réinstaller Microsoft Outlook 2000. Pour ce faire, démarrez Outlook., et la réinstallation commencera automatiquement. Si Outlook fait partie de votre dossier Démarrage, la réinstallation démarrera automatiquement à votre prochaine ouverture de session Windows XP. La réinstallation prend un certain temps, et la barre de progression redémarre plusieurs fois."
|
||
SBSFaxClient_45 = "Client Microsoft Fax Server"
|
||
SBSFaxClient_45Msg.1 = "L'application Microsoft Fax (Client Fax de Small Business Server 4.5) ne fonctionnera pas après la mise à niveau vers Windows XP. Désinstallez cette application avec l'option Ajout/Suppression de programmes du Panneau de configuration, puis relancez la mise à niveau. Pour utiliser cette application de télécopie après le passage à Windows XP, vous devrez télécharger sa nouvelle version."
|
||
SBSFaxClient_45Msg.2 = "Cette version mise à jour est disponible à l'adresse <A HREF=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818>http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818</A>. Vous devrez reconfigurer vos paramètres de télécopies pour cette version de l'application."
|
||
SBSFaxClient_50 = "Client Microsoft Shared Fax"
|
||
SBSFaxClient_50Msg = "Votre application de télécopie Microsoft existante ne sera pas disponible après la mise à niveau vers Windows XP, et devra être remplacée par l'application de télécopie de Windows XP. Désinstallez cette application en utilisant l'onglet Ajout/Suppression de programmes dans le Panneau de configuration, et redémarrer la mise à jour. Vos paramètres de télécopie et vos données seront sauvegardées et vous pourrez utiliser l'application de télécopie Windows XP pour accéder à vos serveurs de télécopies existants après la mise à niveau."
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: Mijenix
|
||
@*:
|
||
fs10 = "Mijenix Free Space utilise une méthode de compression différente sur Windows XP. Pour vous assurer de ne pas perdre de données lors de la mise à niveau, vous devez décompresser tous les fichiers et dossiers compressés avec Free Space puis désinstaller ce produit. Une fois la migration effectuée, vous pourrez réinstaller Free Space et l'utiliser normalement."
|
||
@*:
|
||
@*: Norton
|
||
@*:
|
||
yeo = "Norton Your Eyes Only peut provoquer de sérieux problèmes lors de la mise à niveau vers Windows XP. En raison de ces incompatibilités, vous devez désinstaller ce programme de votre système avant de continuer."
|
||
@*:
|
||
@*: Packard Bell Navigator Assistant
|
||
@*:
|
||
Mouse_Suite = "Logiciel Valueadd pour souris IBM Mouse"
|
||
PB_Nav_Assistant = "Certaines parties de cette application ne fonctionneront pas correctement après la mise à niveau. Par exemple, la possibilité d'ouvrir les applications en cliquant sur le bouton ""Logiciel"" sera perdue."
|
||
@*:
|
||
@*: Novell.
|
||
@*:
|
||
Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise Version 5"
|
||
@*:
|
||
@*: Peachtree Software, Inc.
|
||
@*:
|
||
ptacc60 = "Après la mise à niveau vers Windows XP, vous ne pourrez pas accéder à l'aide à partir de ce programme. Réinstallez Peachtree Accounting pour résoudre ce problème."
|
||
@*:
|
||
@*: PowerQuest
|
||
@*:
|
||
Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic"
|
||
Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4"
|
||
Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0"
|
||
@*:
|
||
@*: V Communications
|
||
@*:
|
||
sc40 = "System Commander peut provoquer de sérieux problèmes lors de la mise à niveau vers Windows XP. En raison de ces incompatibilités, vous devez désinstaller System Commander de votre système avant de continuer."
|
||
@*:
|
||
@*: Quarterdeck
|
||
@*:
|
||
Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0"
|
||
@*:
|
||
@*: **** Misc apps ****
|
||
@*:
|
||
Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agaté Technologies Tioman ProSwap"
|
||
America_Online_3 = "America Online 3.0"
|
||
America_Online_4 = "America Online 4.0"
|
||
Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Intelligent Manageability"
|
||
Compuserve_4 = "Compuserve 4.0"
|
||
CI5="Cette application peut provoquer de graves problèmes lors de la mise à niveau vers Windows XP. De ce fait, vous devez désinstaller ControlIt avant de continuer. Vous pouvez réinstaller cette application une fois l'installation terminée."
|
||
dashboard_95="Certaines parties de Dashboard 95 ne prennent pas en charge Windows XP. Une fois l'installation terminée, vous ne pourrez pas utiliser les panneaux Programmes ou Outils Windows. Certaines icônes peuvent également ne pas s'afficher sur la barre de lancement rapide de Dashboard."
|
||
Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync"
|
||
stbvision95 = "L'utilitaire STB Vision 95 fourni avec votre carte vidéo ne prend pas en charge Windows XP. Votre carte vidéo continuera à fonctionner mais vous ne pourrez pas utiliser cet utilitaire."
|
||
HP_Message_Board = "La partie « Learn About HP Message Board » du programme, contenant le didacticiel, ne prend pas en charge Windows XP."
|
||
Videobrush_Whiteboard="Vous ne pourrez pas utiliser les fichiers AVI en entrée."
|
||
v3pro98 ="Ce programme de détection de virus peut provoquer des problèmes graves lors de la mise à niveau vers Windows XP. Vous devez désinstaller V3 Professional 98 avant de continuer."
|
||
Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS Toolkit"
|
||
Phoenix_BaySwap = "BaySwap va être supprimé pendant la mise à niveau vers Windows XP. Il est remplacé par une fonctionnalité native Windows XP."
|
||
PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98"
|
||
pdesk98ff = "PowerDesk File Finder ne pourra pas afficher le panneau Affichage sur Windows XP."
|
||
Creative_Labs_SB_Accessories = "Accessoires pour carte SoundBlaster Creative Labs"
|
||
Logitech_Mouseware_Control_Center = "Logitech Mouseware Control Center"
|
||
Panda_Antivirus="Panda Antivirus"
|
||
Reachout_Enterprise_8.01 = "Stac Reachout Enterprise"
|
||
Reachout_Enterprise_8.02 = "Stac Reachout Enterprise"
|
||
Reachout_Enterprise_8.41 = "Stac Reachout Enterprise"
|
||
Reachout_Enterprise_8.42 = "Stac Reachout Enterprise"
|
||
SCM_USB_Compact_Flash = "Lecteur de cartes USB SCM/Memorex CompactFlash"
|
||
Sony_Digital_Video = "Sony Digital Video Applications"
|
||
Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar"
|
||
Sony_Notebook_Setup = "Installation de portable Sony"
|
||
Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear"
|
||
Sony_Programmable_Power_Key = "Clé d'alimentation programmable Sony"
|
||
Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture"
|
||
Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus"
|
||
SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "Application de prise en charge client VoiceView SystemSoft"
|
||
Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "Laplink 2000"
|
||
Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster"
|
||
WUCUN_TS_JOBFILE = "Notification de mise à jour critique Windows.job"
|
||
HPOneTouchApp="HP OneTouch"
|
||
HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch a rencontré des problèmes de compatibilité avec cette version de Windows. Pour obtenir plus d'information à propos de ce logiciel, visitez le site <A ID=""HPUrl"" HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1619"" TITLE=""Go to http://www.hp.com/"" target=""_new"">Hewlett Packard's Web site</a>."
|
||
PQSecondChance = "Power Quest Second Chance"
|
||
Silicon_Motion_Control_Utility = "Utilitaire Silicon Motion Control"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: WinXP Bug# 402083
|
||
@*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report
|
||
@*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS
|
||
@*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates
|
||
@*:
|
||
3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: **** Misc devices ****
|
||
@*:
|
||
ati_mach_64 = "Votre carte graphique ATI Mach 64VT dispose de fonctionnalités supplémentaires pour le Panneau de configuration et le Gestionnaire de périphériques conçues uniquement pour Windows 95 ou Windows 98. Contactez ATI pour obtenir une version à jour du pilote pour Windows XP."
|
||
AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Séries Multi!Wav PRO (un périphérique multimédia)"
|
||
condev = "Le programme d'installation a détecté une incompatibilité entre votre carte graphique et la carte mère de votre ordinateur. Votre ordinateur ne pourra peut-être pas démarrer après la mise à niveau. Contactez le fabricant de votre matériel pour obtenir une assistance technique."
|
||
Diamond_Monster_Control_Panel="Panneau de configuration Diamond Monster Sound II"
|
||
@*:
|
||
@*: **** DVD Movie Players ***
|
||
@*:
|
||
ATI_3.1_DVD_Player = "ATI Multimedia Center"
|
||
Chromatic_mpact_DVD = "Lecteur vidéo DVD Chromatic Mpact"
|
||
Creative_DXR3_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD Creative DXR3"
|
||
Creative_Labs_DVD_Player = "Lecteur DVD Creative Labs DVD Movie Player"
|
||
CyberLink_Power_DVD = "Lecteur vidéo DVD CyberLink Power"
|
||
Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator"
|
||
Divicore_Decoder = "Lecteur vidéo DVD Divicore"
|
||
Electronic_Arts_DVD_Player = "Lecteur DVD Electronic Arts"
|
||
Intervideo_WinDVD = "Lecteur vidéo Intervideo WinDVD"
|
||
LuxSonor_Inc_DVD = "Lecteur vidéo DVD LuxSonor Inc."
|
||
LuxSonor_Creative_Mix = "Lecteur vidéo DVD"
|
||
Margi_DVD-to-Go = "Lecteur vidéo Margi DVD-to-Go"
|
||
Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD Mediamatics Inc."
|
||
MGI_DVD_Max = "Lecteur vidéo MGI DVD Max"
|
||
@*:
|
||
@*: 421357:
|
||
@*:
|
||
Nec_Z1_DVD = "Lecteur DVD NEC DVD Video Player"
|
||
@*:
|
||
Quadrant_International_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD Quadrant Intl."
|
||
Ravisent_DVD_Player = "Lecteur DVD Ravisent"
|
||
Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus"
|
||
Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura"
|
||
Software_Dynamics_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD Software Dynamics"
|
||
Sony_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD Sony"
|
||
Sony_DVD_Player_2 = "Lecteur DVD Sony Media Bar DVD Movie Player"
|
||
@*:
|
||
@*: 353805,417537
|
||
@*:
|
||
Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind"
|
||
@*:
|
||
Toshiba_DVD_player = "Lecteur DVD Toshiba DVD Movie Player"
|
||
VaroVision_DVD_Player = "Lecteur vidéo DVD VaroVision"
|
||
Xing_DVD_Player_v1 = "Lecteur vidéo DVD Xing"
|
||
Xing_DVD_Player_v2 = "Lecteur vidéo DVD Xing"
|
||
Zoran_SoftDVD_Player = "Lecteur vidéo Zoran SoftDVD"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*:
|
||
@*: Imaging Device Software
|
||
@*:
|
||
Contact_Manufacturer_MSG = "Le pilote actuellement installé pour ce périphérique ne doit pas être la version la plus récente. Contactez le fabricant pour une mise à jour."
|
||
Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire"
|
||
Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P"
|
||
Epson_TWAIN = "Epson TWAIN"
|
||
Foto_BEE = "Logiciel E/S Magic 420 Foto Bee"
|
||
Umax_Astra_Cam = "Appareil photo UMAX Astra Cam"
|
||
HP_5200C = "Scanneur HP Precision"
|
||
Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire"
|
||
Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E"
|
||
@*:
|
||
@*: Screen savers
|
||
@*:
|
||
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
|
||
@*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98),
|
||
@*: or have different names, please change accordingly.
|
||
@*:
|
||
SS3DFOB = "Objets volants 3D.scr"
|
||
SS3DFLB = "Boîte florissante 3D.scr"
|
||
SS3DMAZ = "Labyrinthe 3D.scr"
|
||
SS3DTEX = "Texte 3D.scr"
|
||
SSCUCOL = "Courbes et couleurs.scr"
|
||
SSFLYTS = "Étoiles.scr"
|
||
SSMMIND = "Mystifiez votre esprit.scr"
|
||
SSSCROL = "Texte défilant.scr"
|
||
SS3DFOB98 = "Objets volants 3D.scr"
|
||
SS3DFLB98 = "Boîte florissante 3D.scr"
|
||
SS3DMAZ98 = "Labyrinthe 3D.scr"
|
||
SS3DTEX98 = "Texte 3D.scr"
|
||
SSCUCOL98 = "Courbes et couleurs.scr"
|
||
SSFLYTS98 = "Étoiles.scr"
|
||
SSMMIND98 = "Mystifiez votre esprit.scr"
|
||
SSSCROL98 = "Panneau lumineux.scr"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: Active desktop wallpapers
|
||
@*:
|
||
@*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
|
||
@*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT.
|
||
@*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory.
|
||
@*: If the names are localized or have different names, please change accordingly.
|
||
@*:
|
||
ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm"
|
||
ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories).
|
||
@*: Do not touch if not localized for your language.
|
||
@*:
|
||
Accessories = Accessoires
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created
|
||
@*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this
|
||
@*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the
|
||
@*: name with the localized one on your build (if appropriate).
|
||
@*:
|
||
SafeToDeleteFile = "Ce dossier peut être supprimé.txt"
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs
|
||
@*: to connect to various online services.
|
||
@*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online
|
||
@*: Services.txt".
|
||
@*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch).
|
||
About_Online_Services = À propos des services en ligne.txt
|
||
Online_Services = Services en ligne
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries
|
||
@*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names):
|
||
@*: Architecture.scr
|
||
@*: Science Fiction (high color).scr
|
||
@*: Falling Leaves (high color).scr
|
||
@*: Geometry (high color).scr
|
||
@*: Rock-n-Roll (high color).scr
|
||
@*:
|
||
@*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes
|
||
@*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn.
|
||
@*:
|
||
@*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name".
|
||
@*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized.
|
||
@*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
|
||
@*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
|
||
@*:
|
||
@*:
|
||
CA_SCR_SECTION = Description
|
||
CA_SCR_KEY = Nom
|
||
CA_SCR_Archit_LONG = Architecture
|
||
CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1
|
||
CA_SCR_SciFi_LONG = Science-fiction (haute résolution)
|
||
CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1
|
||
CA_SCR_FallingL_LONG = Feuilles automnales (haute résolution)
|
||
CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1
|
||
CA_SCR_Geometry_LONG = Géometrie (haute résolution)
|
||
CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1
|
||
CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-and-roll (haute résolution)
|
||
CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1
|
||
|
||
@*:
|
||
@*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x
|
||
@*:
|
||
Scr_Dangerous_Creatures = "Les animaux dangereux.scr"
|
||
Scr_Inside_your_Computer = "Au coeur de l'ordinateur.scr"
|
||
Scr_Leonardo_da_Vinci = "Léonard de Vinci.scr"
|
||
Scr_The_60s_USA = "Les années 60 américaines.scr"
|
||
Scr_The_Golden_Era = "L'âge d'or.scr"
|
||
Scr_Underwater = "Fonds marins.scr"
|
||
Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr"
|
||
Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr"
|
||
Scr_Baseball = "Baseball.scr"
|
||
Scr_Jungle = "Jungle.scr"
|
||
Scr_Mystery = "Mystère.scr"
|
||
Scr_Nature = "Nature.scr"
|
||
Scr_Space = "Espace.scr"
|
||
Scr_Sports = "Sports.scr"
|
||
Scr_Travel = "Voyages.scr"
|
||
|